National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Southern Tibet : vol.8 |
348
DIE MANDSCHU-KARTE.
Form des Namens auf Pl. XXVIII
Erläuterungen
Quadrat- feld
Form des Namens
auf der Originalkarte
Karte
von 1863,
Gradfeld
Igin P. Iläk-längär Ilan E.
» L. *Ilguchu Ilchi dr. Ilve chimän
15
P13 1\4'2 M'2 Dy
014 N'9
Rasthaus am Zusammenfluß.
Schlange.
I
3
i-keng ling i-lo-kan lan-kan i-la chuang i-la hu i-lo-ku-ch` u
i ch` ü
i-li-pi ch` i-pien
— Gesandter.
... -Wiese; vgl. Pl. XXIII: Yi-la-bi cirnün.
schmal.
Inchkä R. Inish
Irkeshtam
» R.
Isängän *Ishiklik *Ishtargan Islik
Jadi
Jadi-lang Jai-töpä
GI
F' 3 ying-ch` i-kai ho
I 2 i-ni-si
A 9 i-êrh-ku-shih-t` ang
A 9 i-êrh-ku-shih-ha-mu ho
D ' I I i-shan-kan
T 4 i-shi-k` o-lo-k` o
4 i-shih-t` a-êrh-kan
7 issú-li-k` o
MI 4 kia-ti
P' I kia-tê-lang
7 kia-i to-pai
Mann geht an der Wand vorbei (kirgis. Erklärung).
Türort.
Qualmort.
12/3
Hügel eines Heiligengrabs; vgl. FORSYTH (a. a. O. S. 432): Jai Tupa.
*Jakma R. Jam
Jangal-sai
Jigde-bashlum-mazar
PI
I ch` ang-man ho
Q5 cha-mu
I' I o kiang-kan shai-i
5 ki-ko-tê pa-shih lang
ma-cha
mo.
Trinkgefäß.
Steinwüste mit Gestrüpp.
Grabheiligtum am Anfang (?) des Elaeagnus-Baums.
Jilandi-urzi, s. Yilandi- urzi
Jirgalan R., Great
(Little)
Jolli-kol M.
Josh, nomades of Kabak Aghzy Kabirgha W. Kachung Kalama-längär Kalga-aman
D'
D' I 2
8
Q7
M' N'
I I PQ 13
F'->-
GHI
Q3
A" 16
ta (siao) ts` i-êrh-ho- lang shui
kio-ho-li-k` o shan yo-wa-shih pu-lo ho-pa-k` o a-k` o-tsi ha-pi-êrh-han ch` üan ch` ia-kün
ha-la-mu lan-kan ha-la-ha a-man
ein Kirgisenstamm. Deckelmündung. Rippe.
A' 12
Rasthaus aus losem Material. mo., ma. PaBöffnung.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.