National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Southern Tibet : vol.8 |
DIE NAMENLISTE.
•
e
•
•
•
~
423 | |||||||||
Name auf Pl. XXIII | Urtext | Name auf Ta-Ch'ing-Karte 1899 | Erläuterung | ||||||
Toquz (neun) Tu-dung-za, ch. Tuyoq (Toyoq) Ülägän, t. ? (»verteilt»), (dir lyan, getrennt) Ulang (Radreifen) *Usi ša, ? *Wangba köskän, ch. t. (die Schildkröte ist weggegangen [?]) Yayāc oba (Holzhütte) Yaxsi (gut) Yang-xi, ch. Yang-fan (-pan ?), ch. Yang-to-6än, ch. Yän-si, ch. Yaqa (Grenzscheide) Y ä (LöBklippe) Yardang (erodierter Lößkegel) Yasalaq, t.? Yi-la-bi cimän, ch. ? t. (yilabi-Wiese?) Yirāq-al1an (weit genommen) *Yūnus sīpā, ar. t.? Yutuq | O'2 To-k`o-ssú P'2 You tun O'2 ru-ku kou I' K' 8 A-la-han | erster Turm. | |||||||
Talsperre, Verhau. | |||||||||
V31951 K.:N?~ LAO' | O'2 A-lang K'9 T` o-shih-hia
| Amban ac-qan uLi4T ~Lb,OI = vom Amban überschritten. | |||||||
M'4 Chio-ch`i a-wa N'2 Yeh-wei-shih N'2 Yang-hai K' 6 Ying-p` an O'I — P'2 — | Windungen des Lagers? Sümpfe und Wildbäche. | ||||||||
H G'9 Ya-sha-la-k`o N' 9 I-li Z-pi ch` i-pien 1'13 I-la-k`o a-kan K'9 Tzú-ko-shi-ch`i-fu 012 | Ilve cimän. | ||||||||
I Zur Schreibung chu i für Wang 3 s. oben S. 34o, Anm. 1. 2 Für li A ist la fk gelesen.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.