National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0121 Dix Inscriptions Chinoises de l'Asie Centrale : vol.1
Dix Inscriptions Chinoises de l'Asie Centrale : vol.1 / Page 121 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000250
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

[289] . MÉMOIRES PRÉSENTÉS PAR DIVERS SAVANTS.   97

le • mongol de Phags-pa, le si-hia et le chinois. Ces six écritures sont celles qu'on retrouve dans la fameuse inscription de Kiuyong koan. Comme notre inscription est de i 348, c'est-à-dire de "trois ans seulement postérieure à celle de Kiu-yong koan, elle atteste que ce fut un usage assez répandu à. cette épique de reproduire avec ces six écritures les textes sacrés, qui devaient être compris de tous les peuples formant partie de l'empire mongol de Chine.

La formule mn mani padme hûrn est consacrée à Avalôkiteçvara 1; cette remarque, qui m'a été suggérée par un savant japonais, S. Fun' 2, permet de reconnaître avec certitude ce Bodhisattva dans le personnage qui est représenté au milieu de la stèle.

Ce monument est signalé par Siu Song (Si yu choei tao ki, chap. III, p. 14 r°l; quoique la description qu'il en donne ne soit pas complète, elle est cependant fort utile pour rétablir plusieurs mots invisibles ou indistincts sur l'estampage.

La partie de droite de l'inscription est dominée par les mots (Noms de) ceux qui présidèrent à l'aeuvre méritoire Je. Les personnages ainsi annoncés sont les suivants : d'abord, sur le même rang, Sou-lai-man, roi de Si-ning; — et la reine K'iu-chou. — Au-dessous, on lit sur l'estampage : le grand roi T'o-lioa-tcli e. — D'autres caractères peu distincts ou effacés sont rétablis par le Si yu choei tao ki de la manière suivante : l'héritier présomptif Yang-a-cha; — Sou-tan-cha;

Cf. l'ouvrage intitulé Am®i

g    w 1, chap. i (Tripitaka japo-
nais, vol. XXVII A, fasc. 14, p. 85 v°) :

51 1 1t é â fi a tt, * 6 «Cette

prière magique est l'essence mystérieuse du coeur même d'Avalokiteçvara Bodhisattva s.

4 S. Fusil est l'auteur de deux ouvrages fort utiles : l'un est intitulé Catalogue of all Buddhist Books contained in the Pilaka Collection in Japan and China with an alphabetical index, Kyoto, 1898; le second est une petite histoire du Bouddhisme f

,J.   (a vol., Kyoto, 1895-1897)•

'3

twr~~rr.R~c tAnusur..