国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Innermost Asia : vol.2 | |
極奥アジア : vol.2 |
1046 CHINESE INSCRIPTIONS AND RECORDS [Appendixl
descendants without end '. In favour of this interpretation is the fact that the two characters gi form a very
close and isolated pair. The occurrence of 4 in a personal name is paralleled in the Tomb Inscription No. X,
where we find the name -T It Wang Ya-chê.]
L. C. o8.
(See above, i. p. 248 ; Pl. xxxiv.)
Ascend to places that are high and bright, whence you may look over the Four Seas (the whole Empire).'
This seems to be a reminiscence of Li chi, IV. 2. ii. 18: lit I z ij J. (g HJ Tir gut
In the second month of summer, people may live in buildings high and bright, and may enjoy distant
prospects.'
The radical of the last character is wanting, but the reading is certain.
L. C. i.. og.
(See above, i. p. 250.)
Myriad'.
L. C. ii. 03.
(See above, i. p. 251 ; P1. xxxIv.)
May your years be prolonged (and your longevity) increased The last character of the propitious formula was supplied by Mr. Chiang.
L. C. ii. 07. a.
(See above, i. p. 251.)
ER1 EIA
` May your joy be (constant) and your faculties bright ! ' I infer the first character from L. C. iii. 01 r.
L. C. iii. ox.
(See above, i. p. 252 ; Pl. xxxIv.)
/7r
Ever-enduring.'
L. C. iii. 011.
(See above, i. p. 253 ; P1. xxxIv.)
Same as L. C. ii. 07. a.
L. C. vii. 02.
(See above, i. p. 257 ; Pl. xxxv.)
` May your posterity continue to adorn each succeeding generation.' is literally to embroider '—an allusion to the figured silk fabric on which the sentiment is expressed.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。