国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0191 Scientific Results of a Journey in Central Asia, 1899-1902 : vol.1
1899-1902年の中央アジア旅行における科学的成果 : vol.1
Scientific Results of a Journey in Central Asia, 1899-1902 : vol.1 / 191 ページ(白黒高解像度画像)

キャプション

[Photo] Fig. 114. トクス・クムとは反対側の川の左岸。LEFT BANK OF THE RIVER OPPOSITE TO TOUKS-KUM.

New!引用情報

doi: 10.20676/00000216
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

THE JUMALAK-DARJA TO TOKUS-KUM.   I27

it we found a couple of canoes, left there to maintain communication between the opposite banks. All the huts (satnza) in this part of the country are constructed of faggots of reeds, affixed to a framework of posts and beams, just as they are in the land of Lop. There is not a clay or adobe house (tarn-uj) to be seen anywhere. The highest dunes we observed during the day were at Jar-kum. Below this point an arm breaks away on the right for a short distance, and then re-enters the river again; still, such caprices are far less frequent on the part of this staid fifteen-year old stream than of the four-year old one. We now passed another inhabited homestead, Orosuning-uj; and then came to a miniature lake, Jantaklik-köl, nestling at the foot of the dunes. It owes it existence to a made canal, which, after filling it with water, is then dammed to prevent the fish escaping. Just below this, on the left bank, is a cemetery, here called mar-kat, each grave being marked by a pole with streamers (tugh). Near the cemetery is an empty and deserted homestead, the inhabitants of which were carried off eight years ago by small-pox (tschätschäk), and were buried close by. At Arelisch-jasluk-utturghan there is yet another large deserted homestead; this, as the name indicates, is only occupied in the summer; its people, natives of Arelisch, spend the winter in their village (mähallä) there.

Fig. I14. LEFT BANK OF THE RIVER OPPOSITE TO TOKUS-KUM.

A day's journey south of our camp was the bed of the Opghan-darja, now perfectly dry and filled with sand, so much so that, I am told, there is not a single pool of water to be found in it. It enters the Tarim at Arelisch. Kamber Schang-ja, who acted as my guide at this stage of my journey, declared, that he