国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Histoire Générale de la Chine : vol.3 | |
中国史概説 : vol.3 |
344
HISTOIRE GÉNÉRALE DE LA CHINE
flairés ; tous les matins à 4 heures, à tour de rôle, ils se rendaient à leur Cour située dans la Ville Impériale prohibée, Tseu ki tch'eng, à l'ouest du Pao Kouo tien, pour s'occuper des affaires de l'Empire et recevoir les ordr ès de l'empereur.
Le I2e jour de la 8e lune de la 5e année de son règne, Young Tcheng publia dix Préceptes aux Gens de guerre, réunis par HATA, Gouverneur-général de Ningouta, rédigés par TCHANG CHEOU et revus par l'empereur lui-même ; en voici l'objet : I. Il faut aimer et respecter ses Parents — II. Il faut hbnorer et respecter ses Aînés. — III. Il faut être
de bonne intelligence avec tout le monde. — IV. Il faut 1
instruire ses Enfants et ses Frères cadets.—V. Il faut cultiver • I
la terre avec soin. — VI. Il faut se rendre habile dans l'exer-
cice de la flèche, tant à pied qu'à cheval. — VII. Il faut user
d'économie.— VIII. Il faut s'abstenir du vin et des liqueurs,
qui enivrent. — IX. Il faut éviter le jeu. — X. Il faut éviter
les combats et les querelles 1. Ces préceptes pourraient
être observés par d'autres que des militaires.
Nous avons vu qu'en 1724 il avait ajouté des Commen-
taires au Chen .Yu Kouang Hiun de son père.
Young Tcheng mourut le 23 de la 8e lune (7 octcbre 1735),
dans la 13e année de son règne, âgé de 58 ans, au Youen
Ming Youen ; d'une nombreuse famille, il ne lui restait que
trois enfants .
Malgré l'hostilité que témoigna Young Tcheng aux
Chrétiens, les missionnaires ont rendu j ustièe à ses grandes
qualités :
Tout aliéné qu'il paraît être de la religion chrétienne,
écrit le P. CONTANCIN 2, on ne peut s'empêcher de louer les
qualités qui le rendent digne de l'empire, et qui, en si peu
de temps, lui ont attiré le respect et l'amour de ses peuples...
Ce prince est infatigable dans le travail ; il pense nuit et jour
à établir la forme d'un sage gouvernement, et à procurer
le bonheur de ses sujets. On ne peut mieux lui faire sa cour
r. La traduction de ces Préceptes par le P. AMI0T est insérée au t. VII des Mémoires concernant les Chinois.
2. Lettre du 2 déc. 1725, Let. édit., III, p. 489.
Œuvres de Young Tcheng.
Mort
de Young
Tcheng.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。