National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0620 The Book of Ser Marco Polo : vol.2
The Book of Ser Marco Polo : vol.2 / Page 620 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000269
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

a

558

MARCO POLO   APP. H.

9.-9. Die Reisen des Venezianers Marco Polo im dreizehnten Jahrhundert.—Zum ersten Male vollständig nach den besten Ausgaben Deutsch mit einem Kommentar von August Bürck. Nebst Zusätzen und Verbesserungen von Karl Friedrich Neumann. Zweite unveränderte Ausgabe.—Leipzig, Druck und Verlag von B. G. Teubner, 1855, 8vo, pp. xvi-63 1 .

B.—LATIN EDITIONS.

Io. — I. Commence ; e In nomine dni nri ihū xpi filij dei viui et veri amen. Incipit plogus ī libro dni marci pauli de venecijs de cösuetudinibus et cödicionibus orientaliū regionū.

Then the declaration of " Frater franciscus pepur. de bononia frtn pdicatorū " who translated the work from the vulgar language into Latin.

End p. 147 : Explicit liber dni marci de venecijs Deo gracias.

Collation : 74 f. or 148 pages ; the last is blank, 4to, no title, no pagination ; signatures p. i, a. I = p. 141, k. 3 (a-h, par 8 ; i, by 4 ; h, by 6) ; maximum 33 lines by page ; [ 1485 ?].

It is interesting to note that Christopher Columbus had a copy of this edition of Marco Polo, now kept in the Colombina at Seville. The margins of the following folios contain the autograph notes of the great navigator :

9 v.

13 v.

15 r. & V.

17 V.

18 r. & v.

19 r.

23 r. & v.

24 T. & V.

25 r.

66 r. & v.

67 r. & v.

68 r. & v.

69 r. & v. 7o r. & v.

71 r. & v.

72 r. & v.

73 r. & V. "A ~•

55 r. & v.

57 r. & v.

59 r. & `T. 6o r. & v.

61 r. & v.

62 r. & v.

63 r. 64v.

65r.&v.

3Ir.&v. 36v.

38v.

39 T.

40 r. & v.

41 r.

42 r. & v.

43 r. & v.

44 r. & v.

46 `T.

47 r• & v. 48r. &v. 49r.&v. 5o r. & v.

51 r. &v.

52 r. & v.

53 r. & v.

54 r.

Cf. Simón de la Rosa y Lopéz, pp. xxiii, XLIII-XLIV of vol. II, Sevilla, 1891, 4to : Biblioteca Colombina.—Catálogo de sus libros impresos publicado por primera vez en virtud de acuerdo del Excmo. é Ilmo. Sr. Déan y Cabildo de la Santa Metropolitana y Patriarcal Iglesia de Sevilla bajo la immediata dirección de su Bibliotecario el Ilmo. Sr. Dr. D. Servando Arbolí y Faraudo Dignidad de Capellán Mayor de San Fernando.—See also H. Harrisse, Bibl. a»nericana vetustissinaa.Additions, p. xII.

" Edition fort rare, dit Brunet, et la plus ancienne que l'on ait de cette version latine de Marco Polo, faite par Pipino, vers 1320. Elle est imprimée avec les mêmes caractères, que l'Itinerarium de Joan. de Mandeville, c'est- .-dire par Gerard de Leeu, á Anvers, vers 1485, et non pas à Rome et á Venise, comme on l'avait supposé. Vend. 4 liv. 14 sh. 6d. Hanrott ; 7 liv. Libri en 1859. ( Choicer portion, 1562.) " Brunet writes elsewhere (cf. Mandeville par H. Cordier) about Mandeville from the same press : " . . . La souscription que nous allons rapporter semble prouver qu'elle a été imprimée á Venise ; cependant Panzer, IX, 200, la croit sortie des presses de Theodoric Martin, à Aloste, et M. Grenville en trouvait ]es caractères conformes á ceux que Gérard Leeu a employés á Anvers, de 1484-1485. M. Campbell (Ann. de la typ. nt;erlandaise) la donne à Gérard Leeu, et fixe la date de l'impression á la première année du séjour de ce typographe à Anvers, après son départ de Gouda."

It is certain from the use of the signatures a, gad, Y, and the similitude of the type of the three works, that the Mandeville, the LudolÁhie, and the Marco Polo come from the same printing office, and have been printed together as it seems to be proved by the copy of the Sunderland Library, which was complete and contained the three works,