国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0125 Antiquities of Indian Tibet : vol.2
インド・チベットの芸術品 : vol.2
Antiquities of Indian Tibet : vol.2 / 125 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000266
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

Cu. VII]   THE CHRONICLES OF LADAKH : TRANSLATION   109

 

for] the tea-generals, and other things, all numbering one hundred, in plenty. (C MS.)

At Wam-le, Rgod-yul, Kha-nag, Gtsan-dmar, Skyu-dinar-nan, Me-ru, Dar-rtse, he gave

the entire population [to the monasteries] ; and, besides, in Upper and Lower Ladakh

and throughout his dominions, he gave estates as sites for religious purposes for the

duration of the present Kalpa. (A MS.) To the Siddha Stag-tshan-ras-then, the same

[as mentioned before], he gave, in the several districts that belonged to himself,

estates as well as sites in plenty for religious buildings ; and Stag-tshan-ras-chen, during

the reigns of both the father Sen-ge-rnam-rgyal and the son Bde-ldan-rnam-rgyal, the

father then being in the decline, and the son in the prime of his life, satisfactorily

completed (S MS.) innumerable monasteries, of which the chief were these three, the

Byan-chub-bsam-glin monastery of He-mi, the Theg-mchog monastery of Lce-bde, and

the Bde-then monastery of Wam-le, (A MS.) also the Bkra-sis-sgasi monastery and

others. Thus the law of Buddha made progress and flourished. (C MS.) To the

great Siddha, Stag-tshan-ras-chen, the supreme, he presented 100 ponies, 100 yaks,

100 cattle, 1,000 sheep, 1,000 goats, 1,000 silvers (Ladakhi rupees), 100 zo of gold, 3,000 loads of grain, one string of pearls, one string of coral beads, one string of turquoises, 25 matchlocks, 25 spears, 25 swords, 15 coats-of-mail, 25 pieces of silk, 10 pieces of brocade, 25 pieces of gauze with and without a pattern, 25 pieces

of broad gauze for ` scarfs of blessing ', and other presents inconceivable. Then

he reared the Sle - then - dpal - mkhar (palace) of nine stories, and completed it

within about three years. His own private utensils for religious worship were

all made of gold and silver, and very numerous. He also caused a Bkah-hgyur to be

copied in gold, silver, and copper, and, besides, many other [religious] volumes and

books. (S MS.) Then also, he built a sku-gdun (kind of stúpa), six stories high,

furnished with copper and gilt prayer-wheels. At Leh he erected three man-than.

(Mendong, mani walls), and in Zaiis-mkhar one, with altogether 100 millions of mans stones.

As a scent-offering he erected the images of the golden chain of the Dkar(Bkah)-rgyud

lamas, and the great Thub-[pa] (Buddha) at Sel (Seh). [Thus] he caused the precious

teaching of Buddha to rise like the sun over all men. (B MS.) All his dominions

lived according to the rule of the ten virtues, and thus the whole earth was filled

with the saying : ` In the whole world is there a king like Sen-ge or a lama like

Stag ; the priest and the donor ; sun and moon, a pair ? ' After this, Seri-ge-rnam-rgyal

bethought himself : ` [My] uncle Tshe-dbaii-rnam-rgyal ruled indeed as far as Nam-riais

in the north-east ; but he did not live long, and during the reign of [mÿ] father Hjam-

dbyans-rnam-rgyal all the vassal princes again rose.' So he again went to war [and

came] as far as Nam-rims in the north. At Si-ri-dkar-mo he stopped (or, he was

routed at Si-ri-dkar-mo). Upon this there arrived an ambassador from Tibet, and it

was agreed that the frontier should remain as before, and that his dominions should

include all the country up to Dbu[s]-Gtsan. On his return journey he died at Wam-le.

(L MS.) Further, [this king] made many small offerings and gave many hundreds

of loads of saffron, different kinds (?) of linen, and tufts of silk threads. As an ` offering

of the word ' [he presented] the Ston phrag-brgya-pa, the Mdo-sde-Bskal-bzan po, on five