国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0292 Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3
インドおよび高地アジアへの科学調査隊派遣の成果 : vol.3
Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3 / 292 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000041
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

260

ZAYÖCHÛ'—ZORAU R(,`iNJ.

The dictionaries, as well as Cunningham and Strachey, transliterate it zangs-dkar, which gives the interpretation of copper white. When pronounced, the name sounds zanskar,1 the g being not heard.

As to Mr. *Schiefner's experience, I am allowed to state, that in the "Tibetan Geography of Tibet," as well as in various other Tibetan books, he found it spelt sangs-dkar, which coincides with the translation of copper white. In some books, however, he saw it written sangs-mkhar, copper fort. Our word zan, as the kind of food described above, remained quite isolated, and was not corroborated by any Tibetan authority.

In my selection of copper fort, I was guided for mkhar by the detailed explanation in Adolphe's manuscript, as meaning fort ; the interpretation he obtained of zan not coinciding with the spelling in Tibetan literature, seems to be rather the consequence of a local mode of understanding it at present. As concerning the pronunciation, I write phonetically zankhar, because most of the natives suppressed the s; this is also supported by Csoma's observations.2

Zayöchn, the Tibetan name for the Brahmaputra, q. v.

Z é t th a n g, in Bâlti, Lat. 34°, Long. 76°     a' 8r„, zed-thang. Tib.

"Bristle plain." Zed, a bristle; thang, a plain. The general name of the plain of

Râpalu, which is referred to the bristly grass covering it.

Zhângzhung, see Shângshung. Zhârba Tso, see Shârba Tso. Zhi kha chhen, see Digârchi. Zhingrul, see Shingrul.

Z o rau rgAn j, in Bengal, Lat. 22°, Long. 91°    r,:.$ )51 »i Pers. Hind.

"Zordvar's market." Zorâvar (Zorâur), having power, a personal name.

Csoma, and Schmidt, "Dictionary," s. v., sangs, "copper." Cunningham, "Ladâk," p. 21. Strachey, "Map of West Nazi."

2 "Grammar," p. 5.