国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0154 Antiquities of Indian Tibet : vol.2
インド・チベットの芸術品 : vol.2
Antiquities of Indian Tibet : vol.2 / 154 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000266
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

138   ANTIQUITIES OF INDIAN TIBET   [VoL. II

Cunningham's " Other Informa-   Tshe-brtan.   Rgyal-rabs•

tion."

3. Déwán Haricand and Wázir 3. De-wan Haricand and Wázir- 3. Déwán Haricand and Wázir-

Ratanu arrive with fresh   Ratun arrive at Leh with   Tunu arrive at Leh with a

troops.   8,000 soldiers.   great army.

4. Lce-hbre is conquered by the 4. Lce-hbre is conquered by the

Dogras.   Dogras.

5. The Tibetans flee towards Ru- 5. Battle   of Chu-Sul.   The 5. The Tibetans receive. reinforce-

thog, and take up a strong   Tibetans are beaten.   ments, numbering 5,000.

position.   Battle of Rdo-khug, the

Tibetans are beaten.

S. The Lhasa commander is taken 6. Ra-ga-sa, the Tibetan general, 6. The Tibetan camp is flooded

prisoner.   is seized and killed by the   by the Dogras.   Ra-ga-sa,

Dogras.   Zur-khan, and Pi- si-Sakra

are taken prisoners. Ra-gasa commits suicide.

7. Peace is concluded. Exchange 7. Peace is concluded.   Trade-

of prisoners.   contract and old boundaries

re-established.

7. Peace is concluded. The old boundary between Ladakh and Lhasa-Tibet is re-established.

General Notes.—An interesting song on the minister Dios-grub-bstan-hdzin in prison is among my collection of historical folklore. A Sanskrit inscription in the Cig-gtan monastery possibly refers to the Dogra war. It speaks of an army and the crossing óf a river on inflated skins. Rayim-Khan of Cig-gtan, the hero of the ` Polo Song ' (Ladakhi Songs, No. 3), is probably identical with Rayim-Khan of Cig-gtan, of whose tragic fate we hear in Tshe-brtan's account of the Dogra wars. The Raja of Baltistan, Ahmad-Khan, who was taken to Lhasa as a prisoner, possibly returned to Kashmir State territory. His grave is shown in Kashtawar, as Dr. J. Hutchinson tells me. In Sherring's Western Tibet (p. 198) is reproduced a photograph called ` The tomb of Zorawar Singh ', taken near Taklakar. As Dr. Longstaff points out, the ruin looks far too old to be Zorawar's grave. He connects the ruin with Haidar's Tibetan campaign in 1532 A.D. A ` Song of Zorawar's wife ' is found translated in my History of Western Tibet (p. 169). A document relating to the peace-contract between Tibet and Jammu is found in S. Ch. Das' Yig-bskur-rnam-bzag, p. 52. This reproduction is so full of mistakes that it is practically unintelligible ; but the names Zur-khan and Lde-mkhan (Déwán) Haridzan may nevertheless be deciphered.

X. (C MS.) The Later History of La-dvags, beginning with the Rule of Mahárádza Guláb-Singh

During the lifetime of Sri Mahárádza Guläb-Sing (c. 1842-57 A.D.), reigning over the capital ; Jam-bu, Ka-sir, La-dvags, Sbal-ti-yul, Bu-rig, Zans-dkar, Kastrawar, Bdur-ka, Dza-srod-dri, and Spyi-ti, in La-dvags the taxes of the great peasants amounted to 7 Rs. ; of those who had only half [a portion of fields and houses], to 3 Rs. 8 As. ; and of those who possessed only a quarter portion, to 1 R. 13 As. The nobility, the Prime Ministers, and the [other] ministers had to pay taxes in conformity with the monasteries ; the taxes of the greater [noblemen] amounting to 70 Rs., of the ministers to 30 Rs. ; while those of the smaller nobility were fixed at 19 Rs. All the monasteries were treated proportionately.

NOTES

Most of the place-names mentioned in the above account are well known. Only Bdur-ka and Dza-sroddri are unknown to me. The spelling Ka-shir (Kashmir) is interesting, as pointing to the hypothetical Prakrit spelling Kasvira. It is strange to find Spi-ti mentioned among the possessions of Guláb Singh. At present it certainly does not belong to Kashmir, but to British India.