国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0086 Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.2
東アジアの記憶 : vol.2
Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.2 / 86 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000249
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

.

  • 70   MÉMOIRES CONCERNANT L'ASIE ORIENTALE 53. — SUITE DES AVENTURES DE DEVADATTA. SES ATTENTATS CONTRE LE BUDDHA.

Devadatta ne manqua point de faire remarquer à Ajâtaçatruque c'était à ses conseils qu'il devait d'être roi et il lui demanda en échange de le reconnaître comme Buddha'. « Mais, lui fit remarquer Ajâtaçatru, tu ne possèdes pas les marques du Buddha : la couleur d'or, • la roue sous la plante des pieds ». — « J'y pourvoirai », répondit Devadatta. Là-dessus il fit appeler un orfèvre, se fit enduire le corps d'huile de ricin, puis recouvrir de feuilles d'or. Il se fit ensuite imprimer la roue sous la plante des pieds au moyen d'un fer rouge. Cet épisode n'est meutionné à notre connaissance, que dans un seul texte : celui de l'auteur tibétain de Schiefner2. Notre illustrateur représente les deux phases distinctes de l'opération ; il remplace, pour la première, les feuilles d'or par une couche de peinture dorée (n° 183) ; pour recevoir la marque au fer rouge, Devadatta, couché, est maintenu par un disciple, ses jambes sont immobilisées clans un appareil spécial 3 (n° 184).

Devadatta avait fait venir du sud de l'Inde un spécialiste particulièrement habile dans l'art de construire les catapultes ; il lui en fit édifier une devant la résidence du Buddha. Cinq cents hommes furent employés à ce travail et deux cent cinquante placés à quelque distance de là, devaient tuer le Maître, clans le cas peu probable où la machine ne l'aurait pas atteint4 (n° 185). .Au moment de faire manoeuvrer la catapulte, les hommes qui avaient été désignés à cet effet, s'aperçurent que ses projectiles tueraient infailliblement le Bienheureux ; ils ne voulurent pas prêter la main à ce forfait; le Buddha fit aussitôt apparaître une échelle magique, les hommes s'empressèrent de descendre et vinrent se ranger autour• du Maître qui les convertit 5.

Devadatta qui avait assisté à cette scèn'e du haut du pic du Vautour, fit manoeuvrer lui-même la catapulte ; et réussit à lancer une grosse pierre

  1. I. BIGANDET, Vie, p. 241 ; HARDY, Manual,

p. 328; RocKUILL, Life, p. 91; SCHIEFNER, Leben,

p. 280.

  1. SCHIEFNER, Leben, p. 281.

  2. Inscription no 183 : « lhas-(s)byin-la cho gser gtoit-ba » = On applique it Devadatta (de la) couleur jaune.

  •  Inscription no 184: « lhas-(s)byin-gyi rkati-pala lbags 'bar-gyi 'khor-lo bzos-pa » = Devadatta se fait marquer au pied avec une roue de fer rouge.

  1. D'après RocKUILL, Life, p.93; voir également SCHIEFNER,"Leben, p. 281.

Inscription n° 1p5 : « sgyogs ma-phog-na khyod-kyi bsod-les mi-rnams-bskuli-ba » = Au cas où la catapulte ne frapperait pas, il cache des hommes en leur disant: C'est votre affaire.

  1. Inscription n° 186: « sgyogs 'phaiis-pa'i mirnams ston-pas sprul-pa'i skal-la(s) babs-pa. a = Les hommes qui devaient manoeuvrer la catapulte descendent de l'échelle magique (créée)par le Maitre.