国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Mongoliia i Kam : vol.1 | |
モンゴルとカム : vol.1 |
];02 П. K. Козловъ.
личиыхъ туфовъ. съ большимъ .или Меньшимъ включенгемъ сланцевъ, порфирита, дгорита и • мезозойскихъ 7тесчавика и конгломерата; тамъ и сямъ въ горахъ встрtчаются различныя конкрецги.
Туземцы со стадами ютились большего частью по сtверному склону. горъ, вдали отъ дороги, которaя показалась намъ крайне пустынной и монотонилй. ,Часто въ течепге цлаго перехода мы не видали ни одного живого существа: точно все уснуло или вымерло.
Mонастырь Цзурахай-дацапъ..пргютился_ подъ защитою окраинныхъ горъ, сдерживающихъ напоръ юго-западнаго вtтра, нер'дко бушудощаго въ прилежащей долииt. Основанный лътъ 8о тому назадъ, монастырь этотъ, по словамъ монашествующей братги, сильно пострадалъ отъ хищничества дунганъ въ ихъ послtднее возстаиге. Нашъ бивуакъ стоял въ полутора верстахъ къ юго-востоку отъ моIастыря, y южнаго подноЖья холма, извстиаго монголамъ подъ названгёмъ. Шарa-хацаръ. По утрамъ и вечерамъ звуки молитвеиныхъ бубнов. и раковинъ давали знать нашим. монголамъ-сттутникамъ o службt въ монастырь. Мtсто здзшней стоянки мы увьковtчили устройствомъ обо, для удобнаго розыскангя будущему географу астро-
номической тачки .нашей зкспедицги. ... .
Окрестные колодцы имtли горьковато-солоноватую воду, : упо= треблнемую м'стиыми кочевниками; мы же предпочитали пользоваться чистыцъ снъгомъ, въ достаточномъ . количестве лежавшем. по оврагамъ и ущельям. горъ.
Эдtсь, согласно предварительиымъ переговорамъ_ съ Валдынъцзасак'омъ, мы должны были снарядить A. H. Казнакова въ его круговую поtзздку по Центральной I'оби. Маршрутъ моего сотрудника пока былъ намtчеиъ лишь въ общихъ чертахъ, a именно, отсюда черезъ Эцзинъ-гол'скгя озера и низовье этой рtки въ пески Ваданъчжарэнгъ и далtе въ Алашань, или правильнtе Алаша-ямынь.. Мtстомъ моего свидангя съ A. H. Казнаковымъ, так. же какъ и съ B. Ф; Jlадыгйнымъ, былъ назначенъ монастырь Чортэнтаиъ, въ провинцги Гань-су. Караван. товарища состaвился исключитехиио изъ верблюдовъ, числомъ 11, наилтыхъ за сравнительно недорогую плату у . м зстиаго правитeля; послднгй, между про чимъ, уступилъ экспедицги въ небольшомъ количеств' муки и крупы, но уже по баснословно высоким. цtнамъ, так. какъ доставка сюда этихъ жизненныхъ продуктовъ также не дешева. Въ личный составъ разъtзда A. H. Казнакова вошли, кромt его самого, старшей урядпикъ Жаркой и молодой переводчикъ монгольскаго языка Афутияъ; крлмt
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。