国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0304 Mongoliia i Kam : vol.1
モンゴルとカム : vol.1
Mongoliia i Kam : vol.1 / 304 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000043
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

г52   П. К. Кoзловъ.

Kb ней лбомъ, в~шаютъ хадаки и подlтосятъ дары ихъ страны вино, дзамбу, ч одну, общую отъ вс~хъ чиновниковъ, тушу барана. Жена князя принимаетъ участге въ отданги этихъ почестей лишь въ томъ случаt, если она подарила князю наслiздника и имtетъ слiздовательно чиновничгй—мэйр:эн'скгй—шарикъ.

Принеся цовогоднгя поздравленгя богдоханской печати, чтгнов- ники, имtя во-главt князя и его семью--не исключая гi малол'ьтитlхъ дiтей, усажтlватотся, опять-таки соблюдая сгаршгlнство, вокругъ чаши съ виномъ и вареныхъ кусковъ бараньяго мнса и начинаlотъ - пировать. I3ъ роли виночерпгя или „суньчи" состоитъ одпнъ изъ чинон- ников,ь, назначениыи заранtе самимъ цзасакомъ. Чашка съ виномъ все время переходитъ изъ рукъ въ руки пирyющихъ. Сначала обык- повенно, пирушка мало оживлена 1г тихà, такъ какъ монголы усердно заняты tдою, по по м'г3рt насыщенгя, a главное обилытаго возлгянгя, лица цайдамцевъ красн'Iютъ, глаза становятся безсмысленными, языки развязываются. Отъ времени до времени голоса людей заглушаются звукaми молгтвенныхъ бубнoвъ, трубъ и раковииъ, приводllмыхъ въ дtйствге ламамтт часовни. До поздней ночи, монголы, какъ говоргтся, „пы отъ, •Iздятъ, рtчи гуторятъ"... Наконецъ князь тяжело поднимается, идетъ Kb печати, беретъ ее въ руки 1г волагаетъ на голову каждаго изъ смиренно годходящихъ къ нему чuновниковъ. 3атьмъ, князь прячетъ печать на прежнее мtсто. Торжество оканчивается.

На второй день Новаго года, монголы - хошунцы обмiниваются хадаками и угощаются между собою; теперь 1•г чиновники не-чинов- ники — вс' геремьшиваются другъ съ другомъ, составлян большгя и малы компанги. И этотъ день, какъ и два предыдущге, для монго- ловъ проходитъ быстро, не замtтио. Общее празднество оканчивается прттнесенгемъ зкертвы—сожженгемъ дорма 1).

Обыкновенно, вечеромъ, процессы монголовъ — князь, ламы, чи- новпики и гростые хоптунцы — направ..гяется изъ укрtпленгя въ от- крытое поле, къ мtсту, гд уже зараиье сложенъ большой костеръ. Хамба-лама торжественно несетъ дорма, изрtдка позванивав коло- кольчикомъ; прочге ламы громко читаютъ подъ еще болТзе громкгй акoмпаиицеитъ бубновъ, трубъ г раковииъ. Ilридя Kb костру, хамба- лама устанавливаетъ дорма на столъ. 3д~сь, кромt ламъ, князя и человtкъ двадцати моиголовъ, расположивштlхся съ ружьями вокругъ костра, никто изъ прочгхъ монголовъ не присутстнуeтъ. Они стоятъ

1) W. W. R,ockhii. The Land of the Lamas 1. c. p. 113— 115.