国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Iz Zaisana Cherez Khami v Tibet i na Verkhov'ya Zheltoi reki : vol.1 | |
ザイサンからハミを経てチベットおよび黄河上流へ : vol.1 |
137 | |||||
возл'1; p. буку-усу. 3дIсь наши лошади, не вшгн ц13лый день, могли въ течепге ночи пощипать хотя скудной травы. Мы сами ,такясе достаточно проголодались. Живо набранъ быль сухой пометь цикиУъ яковъ и изъ пего разведеиъ огонь, на которомъ сначала вскипяченъ чай, a потомъ изхарена взятая съ собой баранина. 3ат змъ мы кр' пко заснули ттодъ пологомъ зв-~зциаго неба. Холодъ ранпяго утра заставилъ тгОдияться ' на разсв'~г.Ь. Снова вскипяченъ былъ чай, оседланы лошади и ты, не тороттлсь, поtхали къ своему бивуаку. . 3д'сь мн'1; приготовлеиъ быль сюрприз'ь, именно добыть недалеко отъ нашей стоянки, въ окрайнемъ къ Сыртыну хребгt, гилссь✓исйсхгй у.2.ыро (iVгеgаlорегdiх himalayensis), обитающей кромh Гималаевъ, на Тянъцтан'1 и Сайр . На Тибетскомъ же нагорьI топ видъ найденъ быль нами только въ одиомъ вышеназваиномъ нёбольшом'ь иголк' Нанъшавя. 3д-~сь гттмалайскгй улларъ иживетъ рндомъ ' съ улларомъ тибетскттмъ (Megaloperdix thibetanus), весьма обыкновеннымъ въ сIв. Тибет1, въ горахъ Куку-штора и Гань-су. Изъ двухъ добытыхъ зкземпляровъ новыхъ улларовъ, самецъ оказался совершенно разбить выстр'1;ломъ, такъ что не годился на чучело; самка же находилась въ сильиомъ линянги. Между т мъ, казакъ Калмыиииъ, убцвшгй зтихъ птицъь, сообщилъ мн'~, что видtлъ довольно много улларовъ съ выводками молодыхъ. Тогда я ршилъ пробыть еще день-другой на той яке стояитс);, чтобы поохотиться за заманчивыми птицами. Обождать было необходимо еще и потому, что нашъ переводчики Абдплъ простудттлс.я и сеpьезно захиоралъ; но усиленные ттргемы хины, черезъ иIсколысо дней, поставили опять Абдула на ноги. Между т1тмъ нежданно-негаданно на насъ грянула б'да, чуть было неокоичившаяся погибелью одного изъ .lтучшихъ людей зкспедицги — унтeръ-офицeра Егорова. Но видно и теперь фортуна хот'ла мнд только пигрозить, не лишал своей постоянной благосклонности. Вотъ катсь случилось то пaмятноe для насъ событге. Въ тотъ самый день, когда Калмынинъ убилъ пару тибетскихъ улларовъ, онъ встр1тилъ въ горахъ дикаго яка, ло которому выстр1лилъ изъ винтовки четыре раза. Сильно раненый звtрь уб1жалъ, но Калмынинъ не сталъ его сл''дить, потому .что время уже близилось къ вечеpy. На другой день—это было 30 гюля—я послалъ того же Талмынина и вм' ст'1з съ нимъ yнтеръ-офицера Егорова искать раненаго яка. Такъ какъ послtднгй иногда бросается на охотника, то послапнымъ велtно было, для безопасности, ходить вм-.bcrb. | |||||
I унтеръ-офицера Егорова. |
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。