国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0216 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2
中国北部における考古学的調査 : vol.2
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 / 216 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000254
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

492   LA SCULPTURE BOUDDHIQUE

Plus à gauche, on discerne deux dédicaces superposées qui se lisent de gauche à droite ; toutes deux portent la date de la cinquième année tchengche, huitième mois, quinzième jour (25 septembre 508), et ont pour auteur le bhiksu Houei-ho 1.

Estampage 404 (non reproduit) 2.

Inscription peu lisible. Le début doit se lire : 5~-1, 4   4 j e.

M 1   « Sous la grande dynastie Wei, la première année yong-
p'ing (508), qui est une année wou-tseu, le religieux du temple Yen-ts'ivan dans l'arrondissement de Ts'ing... » ; on voit ensuite qu'il est question d'une

image de Maitreya et d'images des sept Buddhas 3 ais 4gt---1    t f ; le

donateur espère que, grâce à cette faible cause de bonheur   At tous
les êtres doués de vie verront simultanément Maitreya -JJ

Estampage 402 (Fig. 610 et 1623) -i.

La deuxième année yong-p'ing, le rang de l'année étant ki-tch'eou, le vingt-cinquième jour du quatrième mois (29 mai 509), les bhiksunîs Fa-wen et Fa-long, s'apercevant de l'impermanence de ce monde, ont formé du fond de leur coeur un voeu sincère ; elles ont retranché sur leurs ressources privées et ont fait avec respect, pour leur propre bénéfice, une statue de Mi-le (Maitreya) ; elles souhaitent faire que tous ceux qui verront (cette statue) en passant soient pénétrés de la féconde influence de la pluie de la Loi, et que ceux (lui l'adoreront obtiennent tous la joie qui n'a pas de supérieure et assistent aux trois réunions où on psalmodiera (la Loi) sous l'arbre aux fleurs de dragon ; elles désirent OOO que tous les êtres vivants participent ensemble à cette cause de bonheur.

Estampage 403 (Fig. 590, partie de droite, et fig. 1624) 5.

La troisième année yong-p'ing, le quatrième jour du quatrième mois (27 avril 510), les bhiksunîs Fa-hing et Neng-yong ont fait avec respect une statue en pierre de Ting-kouang (Dîpamkara) avec les deux bodhisattvas ; elles désirent être éternellement affranchies des tourments et n'avoir aucune

  1. Cf. H YFP L, u, 3 a; KKL,. vr, 10 a; YFTKCWTM, ii, 3 b.

  2. Cette inscription se voit, sur la figure 394, à 35 millimètres du bord inférieur et à 65 millimètres du bord de droite.— Cf. P H Y F P L, II, 2 a; KKL,vi, 10 a; YFT KC. W Tif, II,3b.

  3. On apercevra ces sept Buddhas sur la figure 394, à 34 millimètres du bas et entre 70 et 65 millimètres du bord de droite.

  4. Cf. KKL, Yi, 10 a. — Cette inscription

se voit en partie sur la figure 371 (bord de gauche, à 34 millimètres du bas) et en partie sur la figure 371 (bord de droite, à 36 millimètres du bas).

  1. Cf. H YF P L, II, 3 b; KKL, vi, 10 b; YF T KC W T M, iI, 4 a. — Cette inscription se voit, sur la figure 590, à 29 millimètres du bord inférieur et à 55 millimètres du bord de droite. Elle se rapporte à la niche au-dessous de laquelle elle est gravée,