国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 | |
中国北部における考古学的調査 : vol.2 |
•
LES GROTTES DE LONG-MEN 543
de l'édition publiée à Wou-tch'ang en 1859), une liste de seize mots qui diffère de celle du Sivan ho chou p'ou en ce qu'elle n'indique
pas de graphies particulières pour les mots A, A et /4. J'ai reproduit cette liste dans la figure 17311.
Sur nos estampages, on retrouvera les mots :
Estampage 129, fig. 715 ; Est. 209, fig. 680 ; Est. 270, fig. 662.
iik Est. 269, fig. 663 ; Est. 134, fig. 705 ; Est. 152.
, ~, FI , Est. 96, fig. 726 ; Est, 128, fig. 709 ; Est. 130, fig, 708 ;
Est. 131 ; Est. 209, fig. 680 ; Est. 210 ; Est. 212 ; Est. 269, fig. 663;
Est. 270, fig. 662 ; Est. 271 ; Est. 272 ; Est. 459, fig. 598 ; Est. 461,
fig. 614.
Est. 128, fig. 709.
lu Est. 128, fig. 709.
El Est. 94 ; Est. 95 ; Est. 209, fig. 680 ; Est. 210 ; Est. 212.
Est. 96, fig. 726.
1.3 Est. 96, fig. 726 ; Est 130, fig. 708.
On remarquera que, dans la figure 715 (Estampage 129), le mot
et le mot sont écrits normalement ; il en est de même du mot
dans les figures 662, 705 ; on peut donc se demander si. le Sivan
ho chou p'ou a eu raison de les comprendre, ainsi que le mot A, dans la liste des caractères modifiés. C'est peut-être non sans raison
que Tcheng Ts'iao a omis ces trois caractères dans la liste de la
figure 1731.
Quel que puisse être l'intérêt des inscriptions de Long-men pour un paléographe, il est clair cependant que, pour les historiens, elles doivent avoir une autre utilité. Nous avons déjà montré quels servi-
ces elles rendaient par les indications chronologiques qu'elles renferment. Or, les procédés de statistique par lesquels nous avons pu déterminer les époques où le culte bouddhique prospéra à Longmen, vont nous permettre encore de découvrir quels sont les Bud-
dhas et les Bodhisattvas qui *ont été le plus souvent invoqués par les fidèles. Voici quelques tableaux qui nous renseigneront à ce
~h=
1. Cette figure est faite d'après le T'ou chou p. 10 a, dont l'impression est beaucoup plias
tsi tch'eng, section de Tseu hio tien, chap. vi, nette que celle du T'ong tche.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。