国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0034 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2
中国北部における考古学的調査 : vol.2
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 / 34 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000254
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

310   LA SCULPTURE BOUDDHIQUE

mentaires dont l'un élève le disque du soleil, tandis que le second

brandit un arc et que le troisième présente un anneau plat. Du côté gauche de la divinité, on n'aperçoit qu'en partie deux bras qui de-

vaient apparemment tenir l'un le croissant de la lune, l'autre une

flèche ; un troisième bras supplémentaire devait aussi exister pour faire pendant à celui qui, de l'autre côté, tient un anneau. Cette divinité à trois têtes, qui s'oppose à la divinite a cinq têtes (fig. 226),

dont nous allons parler dans le paragraphe suivant, est évidemment

identique à la divinité tricéphale qui est symétrique d'une divinité à cinq têtes dans la grotte VI (fig. 232, 233 et 234) ; mais, dans la

grotte VI, elle n'a plus que quatre bras, au lieu de huit : cette cons-

tatation nous permet de rapprocher notre divinite a trois têtes du personnage tricéphale, peint sur un panneau de bois de Dandân-

uiliq, qui nous est connu par la première mission de M. A. Stein

(Ancient Khotun, vol. II, pl. LX). Bien que les attributs et le nombre des bras varient dans les diverses représentations que nous avons

de notre divinité, les taureaux qui lui servent de monture (vâhana)

dans la grotte VI et dans le panneau de Dandân-uiliq, nous autorisent à l'identifier avec Çiva ; comme l'a remarqué M. A. Stein (op.

cit., vol. I, p. 279), le brahmanique Çiva est devenu une des nombreuses formes d'Avalokiteçvara ; ainsi s'expliquerait sa présence dans un temple bouddhique.

De l'autre côté de l'embrasure de la porte (fig. 225), le personnage debout a été recouvert d'une couche de torchis qui le dénature entiè-

rement; à le considérer de près, on s'aperçoit qu'il doit selon toute

vraisemblance être analogue à celui qui lui fait face sur le côté oriental de l'embrasure ; sa coiffure bizarre doit recouvrir les ailes

du pétase ; le noeud d'étoffe qui se dresse sur l'épaule gauche et qui n'a aucune raison d'être, doit cacher le thyrse ou vajra ; enfin un morceau de torchis, qui s'est par bonheur détaché à la hauteur de la main droite, permet d'apercevoir le trident.

Au-dessus de cette figure, un aigle qui tient une boule ou une perle dans son bec, supporte une divinité (fig. 225 et 226) : celle-ci est vêtue d'un ample caleçon serré à la cheville ; le ventre reste nu et on voit le nombril; en haut des bras sont des bracelets. Cette