国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0283 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2
中国北部における考古学的調査 : vol.2
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 / 283 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000254
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

LES GROTTES DE LONG-MEN   559

remercier d'une guérison I. Mais ce sont là des exceptions. Quand il parle du temps présent, il se borne à formuler des voeux généraux pour l'empereur et la dynastie régnante à qui on doit le bienfait d'un bon gouvernement 2, ou pour les parents qui l'ont mis au monde 3. Toutefois, ses préoccupations les plus fréquentes sont d'un autre ordre et ne se rapportent pas à l'existence actuelle. D'après la doctrine bouddhique, l'individu parcourt indéfiniment le cycle des naissances et des morts ; il est chargé de tout le poids des actes commis dans ses existences antérieures et c'est ce passé qui détermine sa condition future. Ce qu'il importe donc avant tout d'éviter, grâce à la valeur de rachat que constitue l'oeuvre pie, ce sont les tourments que nos fautes pourraient attirer sur nous dans nos existences ultérieures ; il faut tout d'abord éviter de tomber dans les trois voies mauvaises 4 qui sont les conditions d'animal, ou de démon incessamment tourmenté par une faim dévorante, ou de damné soumis à tous les supplices des enfers. Si on doit renaître dans la condition humaine, il ne sera pas interdit de souhaiter obtenir une haute situation 5. Mais la condition humaine, de quelques avantages qu'elle soit parée, n'est point encore le terme suprême des désirs ; ce qu'il faut souhaiter, c'est de franchir définitivement l'océan de souffrances que représente le cycle des naissances et des morts et d'atteindre à l'autre rivage, c'est-à-dire à la plage bénie où les conditions du monde sensible sont supprimées ; que ce soit en montant auprès d'Amitâbha dans le paradis d'Occident 6, ou que ce soit en entendant ici-bas les enseignements du Buddha futur, Maitreva 7, l'essentiel est de parvenir un jour à l'Intelligence parfaite, à la Bodhi, qui identifie l'être à la sagesse suprême 8. Telle est la grâce ultime que souhaitent les inscriptions de Long-men.

Cette grâce, le donateur ne la demande pas le plus souvent pour lui-même ; dans la grande majorité des cas, il fait une oeuvre pie pour le bénéfice des morts : tantôt il a en vue le bonheur futur de

  1. Estampages 81, 127, 128, 147, 214, 219, 276, 278, 338, etc.

  2. Estampages 43, 46, 50, 52, 75, 76, 129, 133, 135, 155, 167, 262, 380, 381, 385, etc.

  3. Estampages 261, 262, etc.

  1. Estampages 33, 35, 163, 288, etc.

  2. Estampages 373, 376, 405, 406, 407, etc.

  3. Estampages 90, 120, 127, 147, 196, 214, 219.

  4. Estampages 250, 251, etc.

  5. Estampages 19, 23, 34, 38, etc.