National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.4 |
'~~
Librairie JEAN MAISONNEUVE et Fils, Editeurs
3, rue du Sabot, 3 — (PARIS Vie)
j
s:-
EN VENTE A LA MÊME LIBRAIRIE
Bibliothèque Orientale. Publiée soùs la direction d'uncomité.scientifique Intérnational. Papis, 1872-1903, 8 vol: gr. in-8 format du Panthéon.
Vol: I. — Rig-Veda, ou livre des hymnes, traduit du sanscrit par A. LANGLOIS.
,Deuxième édition, avec un index analytique par Ph.-EJ. FoUCAUx,
620 pp. à. 2 colonnes. 45 fr.
Vol. II. — Hymnes sanscrits persans, égyptiens, assyriens et chinois..
Chi-King, ou livre des vers traduit pour la première fois en :fran-.
çais par G. PAUTHIER, 425 pages à 2 colonnes. 40 fr.
Vol. III. — Introduction à l'histoire du. Bouddhisme Indien par EUGLNE BURNOUF. Deuxième édition rigoureusement conforme à
l'édition originale et preeédée.d'une notice des travaux de Burnouf -.
par BARTIII%L1 MY DE ST.-IIILAIRE. xxxvlit et 587 pages. • 45 fr.
Vol. IV. — Le Koran analysé d'après la .traduction de Kazimirski et les observations de plusieurs Orientalistes par JULES LA BEAUME.
xxIII et 800 pages. 45 fr. •
Vol. V. — Avesta. Livre sacré du Zoroastrisme-traduit duHtexteZend
accompagné de notes explicatives et précédé d'une introduction à l'étude de l'Avesta ét de la religion Mazdéenne par C. DE I IARI.Ez, professeur à l'Université de Louvain. Deuxième édition. revue,
- corrigée et complétée CCXLVIII et 671 pages avec cartes et
planches. 45 . fr.
Vol. VI, VII et VIII. — Le Râinâyana de Vâlmîki. — Traduction en
français par.l'abbé IßoussEC. (prêtre de l'Oratoire professeur à l'Université de Fribourg). Paris, 1903-1907'. 3 vol: gr. in-8 br. 150 fr.
Vol. I. — Balakanda et Ayodhyâkända VIII et 584. pp. avec préface de Sylvain Lévi.
— Vol. IL Aranyàkàud a ; hiskiudhàkànda. et Sundaràkànda 682, pp. — Vol. Ill. Yuddheikända et UiIarakànda 748 pu.
Les vol. 1 et II se vendent separément 50 fr. le vol.
Biot (Edouard.). Le Tchéou-li, ou rites des Tcheou. Traduit pour la première fois du chinois. Paris, 1851, 4 vol. in-8 hr. et table ana-
lytique xLVIII, 64; 500, 611, 119 pp. et 5 pl 100 fr.
Îÿ
POUR PARAITRE, SOUS PRESSE.
René BASSET
Doyen' de la Faculté des Lettres d'Alger; C6rrespondant de l'Institut
Mille et un contes et légendes arabes
Devant former trois gros volumes in-8 raisin
DIVISION DE COUVRAGE :
1° Contes merveilleux. 2° Contes plaisants.
3° Légendes religieuses.
4° Contes sur l'amour et les femmes.
. ä° Contes et Légendes divers.
6° Fables.
DIJON — DARAITIL•'Iiis
':1•
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.