National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0026 Notes on Marco Polo : vol.1
Notes on Marco Polo : vol.1 / Page 26 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000246
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

10

6. ACMATI

6. ACMAT1

achmac, achmach bailo R

RAMUSio, our only source for this chapter, writes « Achmach Bailo » and « Achmac ». I have corrected them to «Acmat », taking -c for a misreading of -t, but after much hesitation, since such changes of finals are also always possible in popular speech. The original name is of course Abmad. Polo has a final -t when he speaks of another Abmad (see «Acmat»2) and the confusions between t and c are so frequent in mediaeval mss. that I think we can safely adopt «Acmat ». For the second element, see «Baiio ».

Abmad, in Chinese rniû , A-ha-ma, a man from Bänàkäth (south-west of Tashkend) according to Mussulman writers, was Qubilai's most powerful minister when he was assassinated (April 10, 1282). In addition to his biography in YS, 205 (and in T'u Chi, 106, 1-6), there are countless mentions of Abmad and his family in YS and other Chinese works of the time. Rasidu-'d-Din's account and most of the Chinese texts relating to Abmad's murder have been translated by MOULE in JNCB, 1927, 1-28 ; this is not the place to undertake a fresh comparison of them all. I wish only to point out a few additional facts :

  1. Although Uj' ho-shang means «Buddhist monk » and, as such, was commonly employed at the time in «vulgar» language as the equivalent of Turk. and Mong. torn, it was also then very often used as a personal name, either alone in the case of non-Chinese people, or with a surname prefixed in the case of Chinese. WANG Hui-tsu 1, 18, 9-10, distinguishes 13 men called Ho-shang in YS alone, and, for others with a Chinese surname, including Kao Ho-shang, feels unable to decide whether Ho-shang is here a personal name or is to be understood as indicating that they were monks.

  2. In the case of Kao Ho-shang, Abmad's biography (YS, 205, 3 b) calls him a   f yao-sêng,
    «monk of black arts », and Yü Chi (cf. JNCB, 1927, 34) « the monk of black arts, the p'u-sa (bodhisattva) Kao » ; but Yü Chi was only ten years old in 1282, and knew the story second-hand. That Kao Ho-shang was some sort of a magician is confirmed by an earlier text ( YS, 11, 1 a; cf. JNCB, 1928, 257) , which says : «The 17th year chih-yiian, ... the second month, on the day i-hai (March 12, 1280) , Chang I said : ' Kao Ho-shang exercises magical practices ; he can bring devils (kui) to serve as soldiers and [can also] reduce the enemy from afar.' An order was issued that Ho-li-ho-sun (Qoryosun) should take soldiers and with Kao Ho-shang go to the northern borders. » Chang I was a man of note, a colleague of Abmad as p'ing-chang from 1270 to at least 1275, and it is of some importance to find him interested in Kao Ho-shang already in 1280, as he is one of those who were executed as being party to Abmad's murder.

  3. As MOULE has justly observed (cf. also JNCB, 1928, 257), it is difficult not to admit that the Kaufinjan of Rasidu-'d-Din is Kao Ho-shang ; but Kao Ho-shang was not finjan, that is to say a p'ing-chang, and nothing shows that he had anything to do with the siege of Hsiang-yang, while