National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0097 Sprichwörter und Lieder aus der Gegend von Turfan : vol.1
Sprichwörter und Lieder aus der Gegend von Turfan : vol.1 / Page 97 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000281
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

Liste in Qara-Chbdscha aufgenommener

Wörter

83

üzûk (yüzük) Fingerring; közlüküzük

Ring. mit Stein

dzüm (dzäm) ich selbst

özûq Lebensmittel

uzt n lang

usarmaq flatus ablassen

iistdl Tisch (Kaschgar)

östdng Bewässerungskanal

ustuxiin Knochen (p.)

üstürd Rasiermesser (p.)

üstündä obenauf ... mâ-gâ-zâ nïng

. üstündä auf dem Tisch

osmd Schminkestreifen (von Weibern

über die Brauen gezogen)

ösmäk wachsen (Pflanze)

ussurmaq (ussarmaq) durstig sein;

ussdp galctim ich bin durstig

ösûl, ös&l (üsûl) schlecht, übel

(Mensch)

ûsûl öyûni Tanz

üs für üc drei

usdq (y) klein

ogalniaq zerbrechen; ogalup kättt es

ist zerbrochen

usqûn Funke

dskä Ziege . (Kudi dckü)

iigkä Drillbohrer

üs-kizdk Drillinge (Geburt)

uglamaq jmd. schmeicheln

ûsluq bdg = g6qu was

üsmäk, ösmäk, öcmäk verwischt sein,

werden (Schrift); mulld xättni

öcärdt der Mulla hat die Schrift

ausgewischt (s. öcr-)

ügubü, üsbü dieser (Häufung von ü,

Ft und bu), wahrscheinlich Ur-

sprung des osmanischen isbü

ösûq, öcûq was zu viel ist, was übrig

bleibt, Überschuß; offen (beide

Formen für jede der Bedeutungen;

bei Shaw acuq open und asuq

much, excessive)

ögûq Knöchel; beim Hasardspiel

(gïmdr öyûni) benutzter Knöchel

von Schaf und Esel (Kaschgar:

asuq (as"iq)

ösugmaq beschäftigt sein, in Eile

öyd Gift   [sein
auydn Afghane

6yrt Dieb; öyrilap almaq stehlen oyldq junge Ziege, junge Antilope; Reiterspiel

oyldn Knabe, Jüngling

d yul Sohn; 6yulluq Erbteil des Sohnes

oq Pfeil, Patrone, Büchsenkugel; Wagenachse

dgat Vorteil, Gewinn (a. t.)

öganmaq aufwachen (?); wach sein = uiyanmaq

öqûr Pferdestall; Krippe (p. t.) öqumaq lesen, hersagen, studieren;

turpdnda dqudi er hat in Turfan

studiert

6gä Gelenk, Scharnier; üs yüz attmïs tömûr tört yüs qïrq tört egä gibt es nach der Ansicht eines eingeborenen Medikasters im menschlichen Körper

414 jüngerer Bruder, Vetter

ù'kdr yultus Polarstern

dgzä Decke (Zimmer). (Ein häufiges Wort. Radloffs Ansicht: „Ich halte ögzä [ugza] für eine falsche Lesung Shaws, da die Konsonanten-Verbindung gz in den mittelasiatischen Dialekten fehlt" [Versuch eines Wörterbuchs S. 12011 ist irrig

ügûlamaq, üyiilamaq reiben, frottieren

°güliik übermorgen ; am übermorgen-den Tage 8gülük-

4güi dna Stiefmutter

ölagmaq sich in etwas teilen (Land, Erbgut)

Who E1i y Reit- und Lasttiere ülamaq (ölamaq) vereinigen, ver-

sammeln, zusammendrehen (vom

Seiler)

üldng Sattelgurt; iildng xudr Ring mit fünf kleinen Silberdrähten als Nebenringen

ultdng Sohle; Radreifen aus Eisen olydi (für bolydi) in Briefen: mösûl

olydi der Brief möge erreichen ölkiln groß

ölmäk sterben; elük Toter, Leiche; 616m Tod

dlmäkei,, dlmäciik Art Spinne ölüntliik= örämpän (ch) wegen Mord

nach Turfan verbannter Verbrecher ûlüy (q) groß

ülûq großer Wassertrog, aus einem Baumstamm gehauen

un Mehl (un tartmaq Mehl mahlen) ün Stimme

ôn bdsi, in 65rbäy, Tum§uq u. Nachbarschaft ein Steuereinnehmer (in Turfan = agsagal)

unamaq, unumaq einwilligen

uncä, incä Perle

ong rechter; ong qol die rechte Hand; richtig, rechtschaffen; ongluq Rechtschaffenheit

ungai leicht (zu tun)

üngüp qalmaq ausbleichen (Farben) ünmäk keimen (Samen)

owdl Schaden

lU Ochse

öi Haus, Zimmer, Zelt; aq öi, qara öi Zelte der Qïryïz

öi bdrq'i Hausrat

bilänmäk, qïz almaq heiraten (vom Mann); ärgä tägmäk (vom Mädchen)

ûimaq schnitzen, Verzierungen einschneiden, einkratzen ;üyûp(yasdp) surdt gïldi er hat ein Bild geschnitzt

oimdq Fingerhut

oimdn nieder gelegener Boden; oinzdnyä trüg (dis) steige herab! oinamaq spielen, tanzen, buhlen oinagmaq. Buhlschaft treiben

oindg Gespiele, Liebhaber üydt Scham

ü garda dort   ..
üyûq Wandnische

uyuqû, u uqd Schlaf; uyugdm qandt, gôpïn t ich habe ausgeschlafen, laßt uns aufstehen; uyugdm kiildi ydtïnt ich bin schläfrig, wir wollen schlafen (in Kueä: gôpïlf, ydtïn

öyûn Theater-, , Schattenspiel -Vorstellung, Tanz, Spiel

=j

éttsmäk (atïsmaq?) Wasser durch Grabungen ableiten

ét'ip (dtïp) urmaq (yärgä) werfen, von Ringern (auf die Erde) ériq (driq) Bewässerungsgraben éz'inzaq.(azïmaq) den Weg verlieren;

éz'itgâ Mirage, Fata morgana éyir (dyir) schwer (Gewicht), auch

von Strafen •   .

éyïs für dy iz (ayzi) Mund; Tal-

éy%il (dyïl) Viehstall   [schlucht
éris (d/a) Gùthaben, verliehenes Geld; ériq béris = Handel

kyïq (dytq) Bär

ébärmäk, éuärmäk schicken (Boten)

ég"il Weibchen von Raubvögeln(?)

écigmäk sich jucken

érdq Ausdruck der Weiber für töqûc

(Mützenband)

?rind& schmelzen (Eis)

éris Einschlag (Gewebe)

érik Schafbock

érinmäk etw. aufschieben

ésändä gilt nächstes Jahr

ésänmäk jmd. vertrauen

égdr Sattel

égis groß, hoch

égilmäk sich beugen

élämäk gerben   •

éligtürmäk vermischen (Medizinen)

Ti bériy':' gdn Froschlarve (bariq?) ttdk Rockschoß

itatytEdelfalkenart(Falkenjagd),Fa/co

Iiendersoni (Scully)

itiräwärdi; süya itiräwärdi er hat (ihn) ins Wasser geworfen• itik scharf (Messer)

itik mangmaq schnell (scharf) gehen, reiten

idümäk verfaulen, stinkend sein tdis großes Tongefäß für Wasser' ïrr-Ein Kind eines Chinesen und einer

Türkin „Zwei Menschen" (angebt.

ch.)

11*