National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Sprichwörter und Lieder aus der Gegend von Turfan : vol.1 |
86 Albert von Le Coq
pän Brett
panda bägt Hauptmann über 50 Soldaten unter Yaqup bäk (p. t.)
pandas Laterne für pdnsat, pdnsht Oberst (Kommandant
von 500 Mann unter Yâqup bäk)
(p. t.)
päi chines. Spielkarte (ch.)
paipdq Strumpf (Filz) (p. t.)
pöpük Troddel, Franse, Ahre, Samenstand der Rohr-Binsenarten; sae pöpük silberner Kopfschmuck der Weiber; alö pöpük Wiedehopf
pût Bein, Fuß, Zehe; pûttnt almap olturdt er hat sich mit übergeschlagenen Füßen gesetzt; puf maimdq mit einwärts gestelltem Huf ,(Pferdefehler)
pötd Gurt
pa-tai = gûm-po, (corr. ch.) der Fu' tai genannte hohe chines. Beamte in Urumtschi
potlä Kätzchen an Nußbäumen potld Nasensekret
pütmäk vollenden; pütmäk, pütimäk schreiben; "pütigdn, pütkän geschrieben (v. Büchern); pütkän quran ein geschriebener Koran
pili1n ganz, vollendet (Gegensatz halb, unvollendet); pütimn xân der Kaiser in Peking; yerim xan der Gouverneur von Urumtschi.
potïërdq Kamelfüllen(?)
pihdk taub (von Nüssen etc.)
pucrriq hasenschartiger Mensch — auch solcher dem die Nase (durch Ulzeration etc.) oder eine Lippe fehlt
pa-pung dYaedm Titel der Gemahlin des wang bag von Luk-cun (die Chinesen erlauben ihm nur eine legitime Frau zu besitzen: sie ist die Tochter des Schah Magsad, Wang von. Qbmul.)
pûxtä fest, gut (p.)
puxûi Sperberart (Falkenjagd)
por Mark (im Qonaqstengel etc.) pûramaq, burnumyä pûraidö ich rieche (etwas)
poreeiq Erbse, Wicke
porddq pudenda hominis
parkäneak,'Art Kapuze der Frauen zur Verschleierung
pürkänmäk sich verhüllen
pôzâ kl. Teigwalze für manta (Maralbagi)
post Haut, Fell; Schale (Frucht) (p.) puggdq Hosenbein
pôggdl, pögkdl dünner (omelette-artiger) Teigfladen, in Fett schwimmend zubereitet. Sie werden von den Frauen und anderen nach dem Id es paytr auf die Begräbnis-
statten gebracht und dort verspeist, auch an Bedürftige gegeben. Sie entsprechen den „fattrah" der Agypter
p8gä Grenzmarke (Feld); pôgänt
bozdi oder gäpsarni ötürdt (ütürdt)
er hat den Grenzstein verrückt pögdt Flaschenstöpsel
pökiin =paldn für fulan (a.)
poq Kot (Exkremente)
pugard die Armen, arm (a. t.); die Untertanen = bi-giniglär (chin.). pogdq Kropf, Kropfiger
pul Geld; qdra pul, qïzil pul Kupfergeld ; aq pul, kümûg part Silbergeld (p.)
pul Zählmünze; 2 pul = 1 dâeeän (cash)
polst Stahl (p. t.)
pÜfämäk blasen
polddng Torwächter (Qbmul)
pung Zählmünze; 4 döcän (cash) =1 pung (ch.)
pitdk Einlegesohle aus Filz
pïérdq crdpquct Messerstecher
pirHeiliger, Schutzpatron (p.) ; Schutzpatron der Schuster sdlihä paiyämbär; der Schmiede dawat p.; der Baumwollweber Cisi p.; der Tischler nûx p.; der Töpfer Adam p.; der Kaufleute imam aazäm; der Spieler gämglt; der Diebe xôga duqduq; der Bauern xIzïripaiyämbär; der Frauen büwi pdtïmä; der Soldaten hdsti étt (hazräti 'alt); der Mullas mölana pirim; der Schafe und Ziegen musâ paiyämbär; der Kühe zäirgä mama (weibl. Heiliger); der Pferde bâwo kämbär; der Zähne ôgäs garnetni; des Wassers tliyds paiyämbär
p:rxa Greis
pirkirimäk sich umdrehen, sich drehen
ptrazä tdgt Türkis (p. t.)
périxun (pOrt -}- axund?) Zauberer (P t.)
pisä Lepra (p.)
pégap Kot (menschl.) (p.)
pïgdng, pugang Hebel (qoimaq) (p. t.) pïggïlamaq (tamnt p'iggïlaido) an-
streichen; pïggïn Pinsel (zum An-
streichen)
pïg►q (!) reif (Obst)
pégin ndmas zweites Gebet am Tag (p.)
plia (pÎllä) quratt Seidenwurm (p. t.) päilämäk = buyurmaq (ch.?)
pilpil mue roter Pfeffer (p. t.)
pilta Lunte der Luntenflinte
pïlturyuCC Kreisel (Spielzeug)
gelt Handschuh (Falkenjagd)
piWk Docht (Lampe)
pili ustugdn (ustuxân) Elfenbein (p. t.) ping ping kiki Mensch mit dünner Stimme
ping-zä Flasche (ch.)
prnhdn heimlich
tdbät Ladäkh (Tibet nur lach) täwdt; begak täwdt das Mantisinsekt = die Wiegenwiegerin
täbdr, täwdr Spitzhacke (p.)
tabdn, tawdn Sohle
tdpCrä vorjährige Baumwollstaude tapgûCC sehr kleiner Fußball, aus
einem „cash" mit daran befestigtem
Büschel Pferdehaar hergestellt tdpkä Gewehrabzug, Drucker tapmaq finden, erwischen; (tépïp) tapgurup bärmäk jmd. etwas Ober-
reichen, übergeben
täpmäk ausschlagen (Pferd); zornig mit dem Fuß stampfen (Mensch), treten; tulûy bilan buydai (ni) täpido er drischt den Weizen mit der Dreschwalze; täpkäk Pferd, das die Gewohnheit hat aùszuschlagen
tatgd Art ungezähnte Harke (für Weizen auf dem xïrmdn); Ruder taftiq (y) süß
tdtma Treppe, Stufe
tdtuluyûc Striegel
tatïlamaq kratzen, striegeln
taxdr Eselfohlen (Lukl;un = taxâi) (p. t.)
tdxta Brettchen, auf dem die Schulkinder schreiben lernen; ddap tdxtäsi kleines Brett, auf dem der Lehrer das Betragen etc. des Schülers vermerkt, „Censur"; bir taxta auch Bezeichnung fur eine Anzahl „Astrachan"- oder „Persianer"-Felle, die, zusammengenäht, ein zusammenhängendes Ganzes von be-
stimmter Länge und Breite bil-
den (p.)
tdxtt mügiik Mausefalle (p. t.)
tdxsa Untertasse
tardt xdnä Abtritt (p. t.)
tar eng (p.)
tdraza (p.) Wage (mtzan); der Stab
der Wage CJkä; das Gewicht tag; die Skala auf dem Stab CCtkit; die Schale pällä; der Holzbehälter qap; der Riegel an letzterem sôloyuCr. tdraza yiiltus Wage (Sternbild)
taramaq kämmen; tarap öltiirmäk jmd. die Haut abziehen (chines. Strafe)
tartmaq ziehen, arbeiten; bei allen Arbeiten rufen sich die Leute „tart" zu, um sich anzufeuern; afiûn, tamhgd (tamaqa) tartmaq Opium,
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.