国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0084 Auf Hellas Spuren in Ostturkistan : vol.1
中央アジア秘宝発掘記 : vol.1
Auf Hellas Spuren in Ostturkistan : vol.1 / 84 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000198
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

üšäggïnä ünčälärim čečilip kätti Meine kleinen Perlen, fallend, sind am Boden zer-
térip bärsäng čö Sammelnd, gibst Du sie mir vielleicht? [streut!
söyäi däsäm böyum yätmäs Wenn ich Dich küssen will, reicht mein Wuchs
égilip bärsäng čö nicht aus!
Beugst Du Dich vielleicht zum Kuß herab?

ätläringni haidait ikän Deine Pferde treiben zu müssen
mús däwán birlän Über den Gletscher-Paß — (ist so schlimm als
bir yáγšïni qïnait ikän Eine Gute gequält wird [wenn)
bir yámán birlän Durch Zusammensein mit einem Schlechten. —

qärïsam köränmaidö Ob ich auch schaue — nicht mehr kann man
Däban čing dikï qöryán Sehen die Festung von Daban čing!
— aġäp bir yaman ikän — Ein seltsam schlimmes Übel ist's
Ämbär γän din airïlγan Von Ämbär Chan getrennt zu sein!


Erklärung der Umschriftzeichen

γ = rasch gesprochenes g
χ = ch in „lachen"
q = hartes gutturales k
š = sch in „scheinen"
č = tsch in „quetschen"
ġ = ital. gi in „giorno"