国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0037 Sprichwörter und Lieder aus der Gegend von Turfan : vol.1
トルファン地域から出土した諺や歌 : vol.1
Sprichwörter und Lieder aus der Gegend von Turfan : vol.1 / 37 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000281
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

Sprichwörter aus Turfan

  1. Der Blinde (erzählt), was er gehört;   (Jeder nach seiner Erfahrung.)
    Der. Taube, was er gesehen.

  1. Das Kind des Jägers ißt Fleisch, Sein Vater ißt Mühsal.

25

E 127. Wäre mein Sohn (auch schwarz) wie ein Herd, Die Mädchen kämen (doch) wie die Puppen (schön

128. Wenn in der Seitentasche Geld ist, (So gibt's auch) im Buschwald Suppe.

(Reicher Leute Söhne finden trotz ihrer Häßlichkeit schöne Gattinnen.)

(Für Reiche ist überall gesorgt.)

  1. Perlen (und) Korallen sind Steine,   (Schätze können unter Umständen weniger wert-

Gerste (und) Weizen sind Lebensmittel.   voll als einfache Lebensmittel sein.)

130. Teuer sind beim Branntwein (nur die ersten) vier sär.l) (Dem Betrunkenen ist nichts mehr zu teuer.)

  1. Bevor sie nicht gestorben, wird die schlechte Milchkuh (Die Vergangenheit erscheint uns rosig.) nicht milchreich genannt. —

  2. Die Krähe sagte: „Ich will dem Rebhuhn') nachahmen" (und) vergaß darüber ihre eigne Gangart.

  3. Es handelt sich nicht um das Selbst des Mannes, (Sinn: Es kommt nicht auf den Mann an, sondern auf sein

Um sein Wort (handelt es sich).   Wort. Hält ein unbedeutender kleiner Mann sein Wort,

so ist er besser als der große Mann, der unzuverlässig.)

  1. Sein Wort (seine Rede) ist besser als er selbst.   (Von unzuverlässigen Menschen.)

  1. Der Schlechte erzählt, was er gegessen, 'Der Gute, was er gesehen hat.

  1. Dem, der deinen Vater getötet hat,   (Damit er sie ernähre.)
    Gib deine Mutter.

  2. Jeder Mensch, der dir Übles (Untreue) täte —   (Dieses und das folgende Sprichwort rät,

Du tue ihm Gutes (Treue).   Böses mit Gutem zu vergelten.)

138. Dem, der (ihm) Übles zugefügt hat, Übles zu tun, ist die Sache des Toren; Dem, der (ihm) Übles zugefügt hat, Gutes zu tun, ist die Sache des Weisen.

   

2) Radloff (Tarantschi Dial., Sprichwörter, No. 25) übersetzt „käklik" mit „Trappe". BAESSLER-ARCHIV, BEIHEFT I: V. LE COQ, Sprichwörter etc. aus Turfan.