国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.3 |
378 VOYAGES
lirt4 t** .A.954kli Lra-4° l$13» 4)4-31 ,.):L° cg, 6.3)1
6,313 Al; rAct.:)3 ~s~.1i ~ s..J~►, ~,,.li 4:13.4%.44;)
31‘w ~~ 0.304‘44rl~lS i~~.~ ~~ ~ (.#—') 413 4z&`44:!,
W 'N
~-•~~ c•r•''~i~i r~i .~-~`-S ~i
043.) 3 vA.3 u~.~ bl‘4, ~
Çi, yw. , rJ. rwail ~l~il L
13.:13 lai •• ~is i14.v.A.1.1 (.71 W, t J~y t~..w,~ K?)..a..lL iÿi
J; 1.:.,,z .:~ ,. . 1j.,043 ~13i ~c~►.~ v W 1 J6 Jysuk.• Sô.:S
~i l.L? i~i ~~Li 1.:.,4~J : J.1t:4s5
„r!)3,1; fo.,..? v J 6.,o J~~.t Li.+o J~..~ yail i v L
W
~1,~~~,. ~~ i 1444.2 W.633
sont pourvus de supports d'or, sur lesquels on les pose, et qui sont nommés sabuc. On apporta aussi des coupes pour boire, des plats et des aiguières, le tout en or. Les aliments furent disposés sur deux nappes ou tables, à deux rangs chacune; à la tête de chaque rangée se trouvait le principal personnage parmi les individus présents. Quand nous nous avançâmes pour manger, les chambellans et les officiers s'inclinèrent et nous leur rendîmes le salut. On servit le sorbet, que nous bûmes, et les chambellans dirent : « Au nom de Dieu! » Nous mangeâmes , et puis l'on distribua une sorte de bière , ainsi que du bétel , et les chambellans s'écrièrent : « Au nom de Dieu! » Nous nous inclinâmes tous. Alors on nous dit de nous rendre dans un endroit qu'on nous indiqua, et l'on nous donna des robes d'honneur en soie chamarrées d'or. Nous fûmes conduits à la porte du palais, où nous mous inclinâmes; les chambellans dirent : « Au nom de Dieu! » Le vizir se tint debout et nous fîmes comme lui. On tira de l'intérieur du château un coffre contenant des habillements non cousus. Il y en avait en soie , en
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。