National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0245 Alt-Kutscha : vol.1
Ancient Kucha : vol.1
Alt-Kutscha : vol.1 / Page 245 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000192
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

pitaka I1,33.

pîthamarda 1,20.

prabhâmandala, Lichtscheibe, Aureole 11,69, 88.

pradaksina, von rechts her umwandeln I,18, 24,

11,4, 74.

Prajnâpâramitâ I,47.

p ra n i d h i, Wunschgebet, mit einer Dotation ver-

bunden 1,29, 37.

Prasenajit 11,69.

praskhalana I,33.

pratyekabuddha, B., der die Erleuchtung nur für

sich sucht, nicht predigt 1,28, 11,58.

preta, von Durst gepeinigter Spuk einer verdammten

Seele I,10, 45, 1I,35.

Priyaratna 1,7, 52, 1I,31.

Prthivî, vgl. Mahâ-, die Göttin der Erde 1,45.

Pundakaksa 11,33.

Pundarîka, „weißer Lotus" 1,52.

Pundavardhana 11,33.

Punikâdarsa 1,52.

Puppharattajâtaka 11,69.

Pûrnakâsyapa 11,23.

Pustakî 1,48.

Râhula 1,12, 11,21, 69, Râhulovâda 11,21.

Râjagrha 1,12, 11,75.

râksasa, Dämon 1,43, 65, 11,34.

Ramana 11,34.

Rati, Göttin der Wollust I1,10, 16.

Rohita I1,61.

Rorukâvadâna 1,26.

Rudra 1,41, 11,34.

rüpapilandhana 1,33.

Sadâmattaka 1,45, 53.

Saddharmapundarîka 1,45, 53.

sahaja, gleichzeitig wiedergeboren 11,20, 80.

Sailagâthâ I1,33.

Saka 1,4.

sâkaramaddava, Reis mit Ferkelfleisch 1,25.

Sakra, vgl. Indra 1,12, 41, 11,7, 9, 14, 33, 54, 69, 77.

sakrdâgâmî, der einmal auf die Erde Zurück-

kehrende, vgl. arhat 1,30.

Sakti, weibliche Intelligenz einer Tantragottheit I,35.

Sâkya 1,23, 1I,24, 64, 69, 85. Sâkyamuni 1,1, 7,

8, 46.

samâhitamudrâ, vgl. mudrâ 11,13.

Samantasiddhi 1,1.

samavartakalpa, vgl. kalpa 11,24.

Sambhala 1,9, 51.

Sarokara, vgl. Siva 1I,34, 36.

samsâra, dieWelt als Geburtenkreislauf 1,34,45,11,34.

samyaksambuddha 11,88.

sangha, die Gemeinde der buddh. Mönche 1,52.

Saâjayavairattiputra 11,23.

sankha, Turbinella rapa 11,50.

sannyâsî, brahmanischer Asket im letzten Stadium

11,43.

Sânu 1,1.

Saosyant, der kommende Erlöser der Pârsîreligion

I,47.

Sarâvatî I1,33.

Sâriputra I1,27, 45, 64-65.

sarîra, Reliquien 11,86-87.

Saroruha 1,34.

Sârthavâha 11,17.

Sa§ajâtaka 11,51.

s i d d h a, zauberhaft vollendet 11,34.

sikhâdharapasu 11,84.

Sîsyaka II,48.

Siva, vgl. Samkara I,41, 11,33, 36, 50, 52.

Sivi 11,52, 54.

Spentaarmati 1,52.

srâmanera 11,33.

Srâvana 1I,33.

Srâvastî 1I,33.

Srîmati 11,41, 69.

Srîsailapura, die Stadt Trichinopoli 11,52.

Sronakotîkarnâvadâna 11,32, 33, 35.

§rotaâpanna, vgl. arhat 1,30.

Sthavarâ, vgl. Prthivî, Vasundharâ 1,43, 45, I1,17.

sthavira, Ältester einer Mönchsgemeinde 1,12, 52.

Sthûna 11,33.

stûpa 1,41, 11,33, 63, 69, 87.

Subha 11,60.

Subhagâ 1,52.

Subhûti 1I,44, 50.

Suddhodana 1I,66, 69.

Sujâta II,33.

Sukhavatî, Paradies Amitâbhas 1,7, 45.

§ukti, Schädelschale mit Blut, Gehirn, Eingeweiden

usw. 1,36.

Sumatikîrti i. q. Tson-kha-pa, Begründer der re-

formierten sog. gelben Kirche in Tibet, gest. 1440

1,47, 52.

Surata 11,48.

Suresamati 1,50.

Sûrya, Sonnengott 1,37.

Sutasoma, vgl. Mahâ- 11,50, 60.

sütra 1,41, 11,33.

svastika 1,7, 30, 11,76.

svetavastrî, weißgekleidet 1,50.

Syâma 11,60

Taksasilâ Taiga 11,52, 54.

Tâla 1I,66.

tantra, Zauber 1,19, 34-36, 11,10, 81 -Krone 1,1.

Târâ 1,51-52.

Târanâtha, Târânâtha 1,34, 36, 42, 50.

tâyûmânavan, eine Form des Siva 11,51.

timi, ein großer Meerfisch, timingala, ein anderer,

der so groß ist, daß er den timi verschlingen

kann 11,34.

tîrtha, Badeteich 11,34.

tirthika, Jaina-Mönche, Ketzer 11,23.

Trapusa 11,45.

trisûla, Dreizack 1,41, trisûlî, der den D. hat 1,48.

Trsna, die Gier I1,16.

Turuska 1,51.

Tusita, der Himmel der Bodhisattvas 1,12, 25,

11,34, 95.

udâna 11,14.

U dyâ n a 1,23, 34, 36, 47.