国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0089 Les pays d'Occident d'après le Heou Han Chou : vol.1
後漢時代の西域諸国 : vol.1
Les pays d'Occident d'après le Heou Han Chou : vol.1 / 89 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000292
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

227   LES PAYS D'OCCIDENT D'APRÈS LE HEOU HAN CHOU.

81

extraordinaires; puis il tira avec de puissantes arbalètes pour lancer ces flèches; ceux des barbares qui furent atteints remarquèrent que leurs blessures bouillonnaient toutes; ils eurent alors fort peur. Sur ces entrefaites, un ouragan de vent et de pluie se déchaîna; (Keng Kong et les siens) profitèrent de la pluie pour attaquer les ennemis; ils en tuèrent et blessèrent un très grand nombre. Les Hiong-nou terrifiés se dirent les uns aux autres: «Les soldats des Han sont surnaturels; véritablement ils sont à craindre». Ils se débandèrent alors et se retirèrent.

(Keng) Kong, considérant que, à côté de la ville de Sou-le t il y avait un cours d'eau encaissé qui faisait de cette ville une forte position, emmena, le cinquième mois (75 p.C.), ses soldats pour s'y établir. Le septième mois, les Hiong-nou revinrent l'attaquer; (Keng) Kong fit appel à quelques milliers d'hommes prêts à monter les premiers à l'assaut et les lança au galop contre eux; les cava-

liers Hou   se dispersèrent. Alors les Hiong-nou interceptèrent au
pied. de la ville la rivière encaissée; (Keng) Kong fit creuser. un puits à l'intérieur de la ville; mais on alla jusqu'à une profondeur de cent cinquante pieds sans trouver de l'eau; les officiers et les soldats étaient altérés et épuisés; ils exprimaient le jus du crottin de cheval pour le boire. (Keng) Kong leva les yeux au ciel et s'écria en soupirant: «J'ai entendu dire qu'autrefois le général de Eul-che tira sou épée et en perça le rocher; aussitôt une source jaillissante sortit; maintenant la vertu des Han est divine et brillante; comment serions-nous à bout de ressources?» Alors donc, il

1) I1 semble qu'il y ait ici quelque faute de texte; en tout cas, la ville dont il est question ne peut être Kachgar, comme le prouve la suite du récit oh l'on voit Kong Kong, établi dans cette localité, être en rapports constants avec la reine de la tribu postérieure résidant près de Dsimsa, et, en outre, une armée Chinoise ayant pris Yar-khoto près de Tourfan, passer au Nord des montagnes pour aller délivrer Keng Kong. Je suppose que,

au lieu de a   , il faut lire eu   , nom d'une ville â 140 li environ 1 l'Ouest
de la capitale du Kiu-che postérieure et â environ 130 li h l'Est d'Ouroumtsi (cf. Documents sur les Tou-kiue occidentaux, p. 12).