National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0144 Southern Tibet : vol.7
Southern Tibet : vol.7 / Page 144 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000263
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

curious and valuable in his country, and waited to have the honour of expressing his
loyalty. When the Sultan, with much difficulty, had conducted his army through the
mountains, he entered the plains of Hindostan, drove all opposition before him, and advanced
to Kinnoge.

Dow says in a note to this: »Mamood's route lay through the mountains behind
Cashmire; and he must have entered Hindostan by way of Tibet.»

Ferishta has not given any hint of the way. The mountains behind Kashmir
are, according to the map in Dow's work, Mt. Jarcund. If Mahmud entered India
by these mountains and Tibet, we must think of the ordinary Kara-korum route.
The question is only whether Tibet is meant as Ladak or as Great Tibet. The
latter seems to be the case in the following passage of Ferishta; »In the year 642
(A. D. 1244), an army of Mogul Tartars made an incursion into Bengal by way of
Chitta and Tibet....»¹

In the great work of DU HALDE on China and its western dependencies, we
find, at the end of the last volume, some information on Tibet, gathered by the
Jesuit missionaries in China. There the opinion is expressed that the name Tangouth
or Tangut, signifies, generally, all the countries from Koko-nor to the source of the
Ganges, that is to say, not only Tibet, »mais encore les larges plaines et tous les
déserts qui sont à son Nord & à son Ouest, qu'on trouve dans la carte bordez par
des chaînes de montagnes. On voit là encore maintenant des Tartares avec leurs
troupeaux & leurs tentes.»² These plains north and west of Tibet Proper are situated
exactly where we, in reality, have the Kara-korum System.

In the beginning of the same volume, p. 44 et seq., we find some information
regarding Tibet in general, and the source of the Yellow River in particular:

J'ai appris d'un ancien Président du Tribunal des Rits de Peking, qui a été autre-
fois Ambassadeur vers le Grand Lama, tout ce que je dis ici du Thibet, & ce qu'il m'a
dit, s'accorde parfaitement avec ce que m'en ont rapporté plusieurs autres Mandarins, qui
y ont été envoyez plusieurs fois ces dernieres années.

Ce Président m'a assuré qu'il n'y avoit pas plus de 400. lieues depuis Si ning jusqu'à
Poutala, & qu'il avoit fait le voyage en 46. jours durant l'Hyver, ne faisant guères plus
de 8. ou 9. lieüés par jour; il m'a ajoûté qu'il avoit trouvé des habitations presque partout.
Il employa 20. jours à aller jusqu'à un lieu nommé Tsing sou hai par les Chinois. C'est
un Lac ou plûtot ce sont trois Lacs si près les uns des autres qu'il n'en font qu'un.

C'est là qu'est la source du Fleuve jaune appellé en Chinois Hoang ho, qui dans cet
endroit n'est qu'une petite Rivière d'une eau fort claire. Elle prend d'abord son cours vers
le Sud, entre des montagnes dont elle reçoit les eaux, & après s'être grossie de celle des
ruisseaux, & des petites Rivières qui coulent de tout le pays de Coconor, elle entre dans
la Chine . . . .

Ce Mandarin m'ajoûta que depuis Si ning jusqu'aux frontieres du Royaume de Thibet.
les terres vont toûjours en s'élevant d'une maniere sensible, & qu'ordinairement les montagnes