National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
The Tai Shan : vol.1 |
304
porte céleste fait sortir les perfections ; votre observatoire du soleil ') illumine les substances spirituelles ; votre efficace rend abondant le yang verdoyant ; votre faculté nourricière réalise tous les êtres. Grâce à votre aide divine que je reçois avec respect, j'ai institué grandement un héritier présomptif. J'envoie donc spécialement un délégué officiel pour qu'il vous présente d'abondantes offrandes. O dieu, veuillez prendre cela en considération.
Stèle du 5 Fivrier 1762 2).
La vingt-septième année K'ien-long (1762), année jen-wou, le douzième jour, jour ping-wou (5 Février), du premier mois dont le premier jour est le jour yi-wei, l'empereur a délégué le the-lang de droite du ministère des emplois civils, Ngen P'ei, pour offrir un sacrifice au dieu du T'ai chan, Pic de l'Est, en lui adressant cette prière :
O dieu, vous aidez d'une manière heureuse le principe du yang vert ; vous occupez la place d'honneur dans le territoire oriental. Votre massif montagneux est disposé de telle sorte qu'il est voisin de la montagne Yi de (la sous-préfecture de) Tseou 3) ; comme de grandes vagues, vos forêts de pins se rattachent au Tsou-lai 4). Vous accueillez le beau spectacle au lever de l'orient et le soleil du Fou-sang
i) La porte céleste r9 et le lieu d'où on contemple le soleil E
se trouvent sur le T'ai chan (cf. p. 45 et p. 60), et, par métaphore, représentent le T'ai chan lui-même.
Ce texte est gravé sur une stèle de la seconde cour du Tai miao (cf. p. 139, lignes I-3); il est reproduit dans C, I, b, 25 r°.
La montagne Yi 11)7 est au SE. de la sous-préfecture de Tseou; cf. Sseu-ma Ts'ien, trad. fr., t. II, p. 140, ligne i et t. III, p. 430, ligne 24.
La montagne Tsonc-lai lfl est au SE. de la ville de T'ai-ngan
fou; elle est marquée sur la carte de la fig. 27.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.