National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
The Tai Shan : vol.1 |
327
(6e strophe)
Ceux qui, dans l'antiquité firent le sacrifice fong sur le T'ai chan — furent au nombre de soixante-douze souverains 1).
Les uns firent le sacrifice chan sur le Yi yi 2) ; — les autres firent le sacrifice chan sur le Yun-yun.
Leurs vestiges ne se voient plus, -- mais leur renommée s'entend encore.
(S'ils célébrèrent ces cérémonies, ce fut) pour continuer avec respect ce qu'avait fait l'ancêtre éclairé 3), — pour couvrir d'éclat les anciennes actions glorieuses.
(7e strophe)
Grâce aux vaines exagérations des magiciens — et aux livres des lettrés à l'esprit étroit,
Des princes licencieux 4) recherchant l'immortalité — employèrent faussement les lattes et les jades destinés aux dieux 5).
Mais les Ts'in rencontrèrent la calamité du vent et de la pluie 6) ; — les Han souillèrent la liste continue 7).
I) Cf. Sseu-ma Ts'ien, trad. fr., t. III, p. 423-424.
La montagne J` n'apparaît pas dans le texte de Sseu-ma Ts'ien;
elle est vraisemblablement indentique à la montagne il` sur laquelle,
d'après le Fong sou t'ong (chap. II, p. 3 r°) de Ying Chao, les trois souverains de la haute antiquité auraient fait le sacrifice chan.
Sur cette expression /lem. et sur les débats auxquels elle a donné
lieu, voyez Sseu-ma Ts'ien, trad. fr., t. I, p. 56, n. 4. Ici d'ailleurs le rôle et la personnalité de l'ancêtre éclairé paraissent difficiles à déterminer.
Allusion à Ts'in Che houang ti et à l'Empereur Wou (140-87 av. J.-C.) de la dynastie Han.
C'est à dire: firent à tort le sacrifice fong où on se servait de tablettes de jade recouvertes par des lattes de la même substance.
Allusion à la mésaventure de Ts'in Che Kouang ti lorsqu'il monta sur le T'ai chan. Cf. Sseu-ma Ts'ien, trad. fr., t. II, p. 140 et t. III, p. 431.
En l'an 54 p.C., l'empereur Kouang-wou, sollicité de faire la cérémonie
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.