National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Le T'ai Chan : vol.1 | |
The Tai Shan : vol.1 |
no caption |
317
I~C
II
l'inscription; en effet, la partie inférieure de la paroi de rocher avait été endommagée par un feu qu'on avait allumé en hiver et qui avait fait éclater
la pierre; à l'époque des Ming, un certain Ye Pin r regrava io8
caractères et le travail de réfection fut terminé, au début du règne de K'ienlong, par le ta hio the Tckao Kouo-lin a: 101
Au-dessus de l'inscription se trouvent répétés les quatre mots in en caractères de 5o centimètres de haut disposés en deux colonnes;
ils ne sont pas reproduits sur mon estampage. — A la suite de l'inscription se trouvait gravée, en caractères plus petits, la liste des noms des officiers qui accompagnaient l'empereur Hivan tsong; elle a presque entièrement disparu sous les surcharges qu'on a faites à l'époque des Ming; les débris en ont été recueillis dans le Chan tso kin die tche (chap. XII, p. 18 v°-22 r°).
Le texte de cette inscription a été inséré dans le Kieou T'ang chop (chap. XXIII, p. 9 v°-io r°), mais avec de nombreuses inexactitudes, qui ne sont peut-être pas toutes involontaires, comme l'ont montré les auteurs du Clian tso kin che tche (chap. XII, p. 23 r°). On trouvera un texte plus correct dans le Kin die tsorrei pi en (chap. LXXVI; c'est celui que reproduisent les pages 316-317 du présent ouvrage), dans le Clian tso kin clic taie (chap. XII, p. i6 v°-i8 v°), dans A, IX, 3 v° et suiv., dans B, XV, 17 v°-20 r°, et dans un grand nombre de traités épigraphiques.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.