National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0232 The Book of Ser Marco Polo : vol.1
The Book of Ser Marco Polo : vol.1 / Page 232 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000269
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

i

92

INTRODUCTION

56. I I. The next Type is that of the French MSS. on which

M. Pauthier's Text is based, and for which he claims the highest

Second ;   authority, as having had the mature revision and

the re-

modelled   sanction of the Traveller. There are, as far as I know,

Text, fol.   five MSS. which may be classed together under this

lowed by

Pauthier.   type, three in the Great Paris Library, one at Bern, and

one in the Bodleian.

The high claims made by Pauthier on behalf of this class of

MSS. (on the first three of which his Text is formed) rest mainly

upon the kind of certificate which two of them bear regarding

the presentation of a copy by Marco Polo to Thibault de Cepoy,

which we have already quoted (supra, p. 69). This certificate is

held by Pauthier to imply that the original of the copies which

bear it, and of those having a general correspondence with them,

had the special seal of Marco's revision and approval. To

some considerable extent their character is corroborative of such

a claim, but they are far from having the perfection which

Pauthier attributes to them, and which leads him into many

paradoxes.

It is not possible to interpret rigidly the bearing of this so-

called certificate, as if no copies had previously been taken of

any form of the Book ; nor can we allow it to impugn the

authenticity of the Geographic Text, which demonstratively

represents an older original, and has been (as we have seen) the

parent of all other versions, including some very old ones,

Italian and Latin, which certainly owe nothing to this revision.

The first idea apparently entertained by d'Avezac and

Paulin Paris was that the Geographic Text was itself the

copy given to the Sieur de Cepoy, and that the differences in

the copies of the class which we describe as Type II. merely

resulted from the modifications which would naturally arise in

the process of transcription into purer French. But closer

examination showed the differences to be too great and too

marked to admit of this explanation. These differences consist

not only in the conversion of the rude, obscure, and half Italian

language of the original into good French of the period. There

is also very considerable curtailment, generally of tautology, but

also extending often to circumstances of substantial interest ;

whilst we observe the omission of a few notably erroneous

statements or expressions ; and a few insertions of small im-