National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0284 The Book of Ser Marco Polo : vol.1
The Book of Ser Marco Polo : vol.1 / Page 284 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000269
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

140

INTRODUCTION

l, :

M

of the patriotic romance, so far as I have heard, brought none of

them into the lists in its defence.

But since Castaldi has got his statue from the printers of

Lombardy, would it not be mere equity that the mariners of

Spain should set up a statue at Huelva to the Pilot Alonzo

Sanchez of that port, who, according to Spanish historians,

after discovering the New World, died in the house of Columbus

at Terceira, and left the crafty Genoese to appropriate his

journals, and rob him of his fame ?

Seriously ; if anybody in Feltre cares for the real repu-

tation of his native city, let him do his best to have that

preposterous and discreditable fiction removed from the base

of the statue. If Castaldi has deserved a statue on other and

truer grounds let him stand ; if not, let him be burnt into honest

lime ! I imagine that the original story that attracted Mr. Curzon

was more jeu d' esprit than anything else ; but that the author,

finding what a stone he had set rolling, did not venture to

retract.

88. Mr. Curzon's own observations, which I have italicised

about the resemblance of the two systems are, however, very

Frequent   striking, and seem clearly to indicate the derivation

opportu-   of the art from China. But I should suppose that in

nitres for

such intro-

duction in the tradition, if there ever was any genuine tradition

the age

following   of the kind at Feltre (a circumstance worthy of all

Polo's.    doubt), the name of Marco Polo was introduced merely

because it was so prominent a name in Eastern Travel. The

fact has been generally overlooked and forgotten * that, for

many years in the course of the 14th century, not only were

missionaries of the Roman Church and Houses of the Franciscan

Order established in the chief cities of China, but a regular

trade was carried on overland between Italy and China, by

way of Tana (or Azov), Astracan, Otrar and Kamul, insomuch

that instructions for the Italian merchant following that route

form the two first chapters in the Mercantile Handbook of

Balducci Pegolotti (circa 134o).1- Many a traveller besides

Marco Polo might therefore have brought home the block-

books. And this is the less to be ascribed to him because

* Ramusio himself appears to have been entirely unconscious of it, vide supra,

P. 3.

t This subject has been fully treated in Cathay and the Way Thither.