国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0396 Den Vandrande Sjön : vol.1
さまよえる湖 : vol.1
Den Vandrande Sjön : vol.1 / 396 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000184
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

DEN VANDRANDE S JON

förmå sig till ett beslutsamt språng över de båda djupa skårorna i marken.

På kvällen nådde vi "Kung-ching" där San Wa-tse och Tjokdung i spanning och oro väntat på vår åter-

komst. Den förre hade vid den av Kung grävda brun-

nen på en i marken neddriven stång anbringat en brädlapp med följande upplysning i kinesisk skrift: "Kung-

ching, station på Sui-Sin-bilexpeditionen. Järnvägs-

ministeriet." Någon annan än luftandarna kunde knappast ha någon glädje därav, ty de vilda kame-

lerna, åsnorna och antiloperna kunna icke tyda någon annan skrift än den naturen själv tecknat i deras ödsliga hemland.

På morgonen den 12 december hade vi åter en livlig diskussion om en ny framstöt mot väster på en

kosa norr om den redan prövade. Bensin och proviant

kunde vi få i Anhsi liksom förut. Det allvarligaste hinder, som reste sig i vägen för genomförandet av en

sådan plan var våra bilars medtagna tillstånd. De hade

redan gjort omkring halvtannat tusental svenska mil i ytterst ansträngande terräng och skulle icke tåla en

ny forcerad färd i Pei-shans berg. Till en ny framstöt krävdes fullständigt ny utrustning och planen förföll därför.

Vi fortsatte sålunda och passerade läger n:r 129 och läger n:r 128 och den otäcka sträckan mellan dem

där de små tvärfårorna återkomma varannan eller var tredje meter och man gungar och guppar så att man löper fara att f å tarmvred. När Ef f e som vanligt sjöng, lät det som om han fått hicka.

308