国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0175 Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1
西突厥(テュルク)に関する文献 : vol.1
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 / 175 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000256
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

DOCUMENTS SUR LES TOU-KIUE OCCIDENTAUX.

165

chen 1); au nord, (ce pays) est voisin du fleuve Ou-hou (Oxus) 2). Le sol y

est gelé par le froid; des élévations de terrain y font des sinuosités; le

sable et les pierres le remplissent partout. (Ce pays) a des haricots et du

blé; il est favorable aux arbres et aux fruits; il produit d'excellents che-

vaux. Les habitants ont (des yeux dont) l'iris est verdâtre. Pendant la

période hien-k'ing (656-660), on fit de ce pays l'arrondissement de Niao-

fei, et le roi Cha-po-lo hie-li- fa 3) en fut nommé préfet. Ce territoire est sur

la route qui mène des Quatre garnisons (le Turkestan oriental) dans le

T'ou-ho-lo (Tokharestan). Autrefois, il dépendait des T'ou-po (Tibétains).

La huitième année k'ai-yuen (720), (l'empereur) conféra par brevet le titre

de roi au roi Lo-lu-i-t'o kou-tou-lou (koutlouk) to-pi-le mo-ho (baga) ta-mo-

sa-eul. La seizième année (728), en même temps que le chef de Mi (Mâi-

margh), Mi-hou-han, il offrit des produits de son pays. L'année suivante

(729), le grand chef Ou-ho tarkan vint de nouveau rendre hommage à la

cour. Le roi étant mort, on conféra à son cousin Hou-tchen-Van (le droit)

de lui succéder comme roi; la vingt-neuvième année (741), il vint en per-

sonne rendre hommage à la cour; on lui offrit un banquet dans une salle

du palais; on le nomma général des gardes kin-ou de gauche et on lui

donna une robe violette et une ceinture d'or. Au début de la période t'ien-

pao (742-755), le fils du roi, Hie-ki-fou, demanda à rompre avec les

T'ou-po (Tibétains); on lui conféra un brevet en fer 4). La huitième année

(749), Tchen-t'an vint rendre hommage à la cour et demanda à entrer dans

les gardes du corps; un décret impérial l'y autorisa et lui donna le titre de

général des gardes militaires de droite. Au bout de quelque temps, on le

renvoya. En outre, (le roi de ce pays) envoya un haut dignitaire rendre

hommage et apporter tribut. La première année k'ien-yuen (758), le roi

Ho-cho-i-kiu-pi-che vint rendre hommage à la cour; on lui accorda le nom

de famille Li.

  1.         p   , Cette leçon est celle de la plupart des éditions du 77'ang chou; j'ai

signalé cependant la leçon Sai-kia-chen   jpi   que j'ai trouvée dans une édition en

ma possession; cette dernière leçon est la seule correcte; elle est, comme l'a montré Marquart (Erånsahr, p. 224), la transcription du nom de la ville de Ischkeschm, sur la rive gauche du Pandj. Hiuen-tsang (Mémoires, tome II, p. 202), donne pour capitale au pays de Ta-mo-si-t'ie-ti

(Wakhàn) la ville de Hoen-t'o-to -5 a   , qui n'est autre que la ville de Kandout, sur
la rive gauche du Pandj, en amont d'Ischkeschm.

  1.  C'est le Pandj ou Wakhân-daria qui est ici considéré comme le haut cours de l'Oxus.

  2.  Ce nom est purement turc. On se rappelle que le titre de hie-li-fa avait été donné par les Tou-kiue occidentaux aux rois des royaumes qu'ils avaient soumis (cf. p. 24, lignes 13-15).

  3.  Voyez, plus loin, les Extraits du Tch'e fou yuen koei, à la date de 742.