国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0315 Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.2
極東の地理と歴史 : vol.2
Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.2 / 315 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000289
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

,

L'ART BOUDDIIIQUE   307

.caractère moins général. Les Jâtaka auxquels est consacré le second article sont « les étapes du Buddha sur les voies de la transmigration des âmes ». I1 faut tout d'abord pour se rendre compte de la croyance hindoue à la transmigration des âmes, savoir que tout ,être est certain de mourir et non moins certain de renaître dans l'une des cinq conditions de damné, de revenant, d'animal, d'homme ou de dieu avant de mourir à nouveau, de renaître jusqu'à ce qu'il ait atteint ou mieux dépassé le cercle de la transmigration ; ensuite que cette transmigration, loin d'être livrée au hasard, est réglée par une loi morale, le karman, qui établit la balance entre les mérites et les démérites ; enfin que le souvenir des existences précédentes est conservé par celui qui a atteint la sainteté. Ainsi donc Çâkya Mouni a passé, comme les autres, par une longue série d'existences successives pendant lesquelles, bodhisattvas, ils aspiraient au rang de Buddha qui devait être leur incarnation suprême. A l'aide de la collection pâlie des jâtaka qui comprend près de cinq cent cinquante contes et des bas-reliefs de Barhut, au centre de l'Inde, qu'il a choisis parce que la plupart sont accompagnés d'une inscription écrite, dans le plus vieil alphabet de l'Inde centrale, le même dont se servait Açoka pour ses Édits au milieu du 111e siècle avant notre ère, dans les vingt-cinq jâtaka dont on possède à la fois le texte et l'image, M. Foucher suit les différentes transformations du Buddha : nous le voyons tour à tour animal, peut-être femme dans l'histoire d'Amarâ, homme enfin. Belle conception assurément, mais dont malheureusement l'exécution est inférieure. Dans ces jâtaka, tantôt le bodhisattva sous forme animale se trouve en présence de l'homme ; tantôt

20*