国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0149 Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.2
極東の地理と歴史 : vol.2
Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.2 / 149 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000289
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

FOUILLES EN ASIE CENTRALE   141

I

A l'ouest de la passe qui permet de franchir la Grande Muraille à son extrémité dans la province. du Kan-Sou, passe connue sous le nom de Kia Yu Kouan, s'étend l'immensité du désert de sable mouvant appelé par les Chinois depuis la plus haute antiquité Liou Cha. On lit dans le Chou-King : « (Le pays qui reçut les soins de Yu et fut divisé par lui en neuf provinces) est baigné à l'est par la mer et limité à l'ouest par le sable mouvant » 1. MARCO POLO, au xIIIe siècle, ne manque pas de nous signaler les vastes nuages de sable qui s'élèvent dans le désert, mais il ne soupçonne pas que, comme un vaste linceul, ils ont recouvert et condamné à la mort éternelle des cités jadis florissantes. Quelques siècles auparavant, le pèlerin HIOUEN TSANG nous avait raconté la destruction par le sable d'une ville à l'est du désert de Khotan, punie ainsi de son dédain pour une image bouddhiste miraculeuse. Plus tard, MIRZA HAIDAR, dans son . Tarikh-i-Rachidi, nous narrera. la destruction dans les mêmes conditions, entre Tourfan et Khotan, de Katak avec sa mosquée et son minaret 2.

De nos jours, l'attention a été de nouveau attirée 'sur les villes ensevelies sous les sables, en 1865, par W. H. JOHNSON ; clans la relation de sa visite à Iitchi„ (Khotan), ce voyageur nous dit

  1. Chou-King, Tribut de Yu, § 38, trad. Couvreur, p. 88.

  2. The Tarikh-i-Rashidi..., edited by N. ELIAS ; transi. by

E. Denison Ross, London, '1895, p. 10-11.   •