国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 | |
中国北部における考古学的調査 : vol.2 |
LES GROTTES DE LONG-MEN 375
l'année étant keng-tch'en, le quinzième jour du septième mois (14 aoiît 680), Hivan-tchao a fait avec respect une image de Kouan-che-yin p'ou-sa (Avalokiteçvara Bodhisattva) ; il désire sauver des obstacles, que causent les fautes remontant à des origines infinies, tous les êtres vivants du monde de la Loi ; (il souhaite) que, dans la vie présente, toutes les maladies et tous les dangers puissent être anéantis.
Estampage 105 (Fig. 1369) 8.
Fan Tch'ou, pour le bénéfice de son père, le tch'ao-yi-lang (Fan) Hien-k'o, a fait ceci avec respect et le présente en offrande. Le dix-neuvième jour du onzième mois de la première année y ong-long (1 5 décembre 680).
Cf. KKL, vii, 28 b; YFTKC Il TM, HI, I, 19 b.
Je suppose que les termes id et
i désignent respectivement l'upâdhyilya et l'àcàrya. Il serait possible d'ailleurs que le mot 1 fit ici l'équivalent du mot rt
ferme, stable ».
Cf. IIYFPL, III, 14 b; KKL, vu, 29 a;
1 F T K C IV T M, III, 20 a.
C'est vraisemblablement les petits Buddhas des parois latérales de la grotte qui sont mentionnés ici.
Cf. p. 432, n. 3.
C'est-I -dire que, par la communauté de leur désir d'atteindre à la Bodhi, ils forment comme une vaste famille.
Cette dernière phrase n'est pas claire. A
côté des mots on lit en surcharge
les caractères A )Jj ; si on adopte cette correction, le sens sera : («lue la délivrance soit ce qu'ils obtiennent ».
CL KKL, 29 a ; YFTKC WTM, Ill 20 a (ce dernier ouvrage nous permet de compléter la lecture des deux premières lignes de la figure 1369 en écrie ant L cj
13'C-~a-
Estampage 103 (Fig. 1367) 1.
La septième fille de la famille Tch'en a fait avec respect deux statues de Bodhisattvas ; l'une est pour le bénéfice de son maître bienheureux, l'autre est pour le bénéfice de son maître subtil 2. La deuxième année t'iao-lou (680).
Estampage 104 (Fig. 722 et 1368) 3.
Sous la grande dynastie T'ang, la première année yang-long le rang de l'année étant keng-tch'en, le trentième jour du neuvième mois (26 novembre 680), Tch'ou-tcheng a fait avec respect cinq cents images de Mi-le (Maitreya) ' ; il souhaite que les fautes des mauvaises hérédités qui remontent à des origines infiniment lointaines soient supprimées et anéanties; que les êtres provenant des quatre sortes de naissance 5 dans le monde de la Loi soient à jamais affranchis de toute haine ; que, depuis leur existence présente jusqu'au moment oii ils deviendront des Buddhas, à l'avenir ils soient tous des parents par la Bodhi s ; qu'ils fassent le serment de s'aider mutuellement å se délivrer; qu'ils rencontrent d'excellents amis ; qu'ils entrent en religion et pratiquent la sagesse ; qu'ils soient à jamais libérés de tout ce qui couvre et entrave ; qu'ils aient une intelligence telle qu'on ne peut l'obtenir 7.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。