National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0029 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / Page 29 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

TSA PAO TSANG Ii1NG (No 401)   16

que de boire ce vin, j'aimerais mieux percer la gorge de .mon fils et boire son sang: » Le roi la prend au mot et fait appeler le jeune garçon ; celui-ci demande pourquoi on veut le tuer ; le roi lui répond de demander grâce à sa mère ; la mère refusé et on coupe la gorge à son fils pour lui ,en faire boire le sang.

(Trip:, XIV, to, p. 9 r°,)

Explication des causes pour lesquelles le bhiksu T'o-piao, quoique doué de qualités éminentes, a pu être calomnié par une bhiksunt au point d'en être réduit à se consumer lui-même en entrant dans le samâdhi de l'éclat du feu.

N" 401

(Trip., XIV, '10, p. 9 r°-v°.)

  • Autrefois dans le royaume de Ki pin, vivait•l'arhat Li-yue (Revata), qui se tenait -assis en contemplation dans la montagne. Or tin homme qui avait perdu son bœuf, et qui le recherchait en suivant ses traces, vint à passer par l'endroit 'où se trouvait l'arhat. En ce moment, Li-yue faisait bouillir des herbes .pour teindre son vêtement. Or le vête- ment se transforma-de lui-mênie en une peau de boeuf ; la teinture se changea 'en sang ; les plantes tinctoriales que (l'arhat) faisait cuire devinrent la chair du boeuf ; le bol que Li-yue tenait dans ses mains devint la tête du boeuf. Quand le propriétaire du. boeuf (eut vu ce boeuf),. il se saisit aussitôt de (l'arhat Li-yue) (2);:le chargea de liens et l'amena au roi. Le roi le . jeta en prison. Pendant douze années, (Li-yue) fut cönstamment valet (3) de pri-

.(1)• Çf. le n° 124, t.. "I, pp. 396-396.:.

  1. Il prend.l'àirhat•Li-yue pour le. voleur qui lui a dérobé son bœuf et c'est pourquoi il le traite comme un -malfaiteur.

  2. Je suppose qu'il faut lire gg.   lieu de r-,. Plus loin, on trouvera

le terme te   qui s'applique à tin serviteur et non à un suryeill nt.