国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0068 Dix Inscriptions Chinoises de l'Asie Centrale : vol.1
中央アジア出土の十の碑文 : vol.1
Dix Inscriptions Chinoises de l'Asie Centrale : vol.1 / 68 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000250
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

50 ACADÉMIE DES INSCRIPTIONS ET BELLES-LETTRES. [242]

étaient intéressés) auraient disparu, il craignait que dans de telles circonstances les causes de destruction des choses ne pussent être évitées , il ordonna donc aux fonctionnaires nommés Fou Wan-king, Yuen Yu,, Wang T.se-koang , Tch'ai Fou-kouo, Yang Ki-ts'e, Tch'en Leang-ts'e, Yang Teng-k'o et â d'autres , au nombre de plusieurs dizaines de personnes , de se réunir pour former une association religieuse bouddhique d'avalambana I. Chaque mois , le quatorzième jour, ces personnages viendraient se réunir (dans le temple) et les vénérables religieux feraient leurs prières et célébreraient le culte bouddhique. Par ce moyen , on prolongerait et on ferait durer l'excellente oeuvre méritoire du général ; par ce moyen , on donnerait une aide à la protection et à la sollicitude exercée par le temple lui-même ( sur le pays envi ronnant).

Alors donc, derrière le temple , à droite de l'enceinte de la pagode, â l'est de l'enceinte du dhyâna , les religieux délégués Hoei-tou et Hoei yu, et à l'ouest (de cette enceinte) , le religieux délégué Tchen-fou, ont été chargés de présider aux soins (qu'il faut prendre) ; ces deux (groupes de) religieux , avant d'aller se coucher et au moment oh ils se lèvent , arroseront et balayeront; le pre - mier et le quinzième jour de chaque mois , ils brûleront (des parfums) e t célébreront (le culte ).

En outre, les notables laïques Wang Kouo-hing et Wang San-kon ont abandonné en présent au temple un bâtiment à trois pièces en pisé qui se trouve dans la rue devant le temple , pour qu'il fournisse aux frais de l'entretien des parfums et des lampes du matin jusqu'au soir.

Par ces moyens, le tambour du crépuscule et la cloche de l'aurore proton - geront pendant cent années le parfum et la flamme. Telle était en effet notre intention première en formant Cette association religieuse, et c'est pour cela que nous avons fait cette notice.

Ont surveillé l'exécution de l'oeuvre méritoire :

Tchao Yng-p'ang; — Tchang Yuen; — Yuen Wen-sieou; — Chen Tien-yn.

(Font partie de) la société officielle d'avalambana 2 :

Wang Tse-koang; — Tchou Yan-long; — Ts'oei Ngo; — Tsiao Nan Yuen; — Choa Hoa; — Yang Yun.

`II.gÔgeé

Ti Yng-hia; —