国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0090 Dix Inscriptions Chinoises de l'Asie Centrale : vol.1
中央アジア出土の十の碑文 : vol.1
Dix Inscriptions Chinoises de l'Asie Centrale : vol.1 / 90 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000250
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

70 ACADÉMIE DES INSCRIPTIONS ET BELLES-LETTRES. [262]

que) les portes formaient une file continue; le quartier était plein de bonnets et de dais (de fonctionnaires)'. Frères aînés qui avaient peine (à maintenir leur rang) 4 et frères cadets éminents, d'une manière très élevée furent des sages qui marchèrent dans la droite voie. Fils servant de soutien et petits-fils de bon conseil, d'une manière docile présidèrent à la protection de la famille.

Pour ce qui est du conseiller (Li rai-pin), les devas lui avaient donné la pureté; les esprits lui avaient prêté la droiture. Ceux qui étaient en relations avec lui admiraient sa bonne foi; les gens de son pays natal célébraient sa bonté. La source de sa justice était profonde; elle versait à boire sans s'épuiser; l'influence de sa conduite était lointaine; elle émouvait et aussitôt pénétrait.

Il s'habitua à considérer que celui qui puise de l'eau dans le Kiang ou dans la mer a peine à en estimer la profondeur et que celui qui regarde de loin le ciel et la terre ne perçoit pas leur forme carrée ou ronde; à combien plus forte raison, (lorsqu'il s'agit de pensées telles que celles-ci :) « le vide de la forme (rûpa) n'est autre que le vide universel; la caractéristique (laksana) de la nature n'est autre que l'absence de caractéristique », comment peut-on comprendre cela par des mots et des paroles, comment peut-on le connaître par les, caractères de l'écriture? C'est pourquoi donc, dans la cellule carrée de dix pieds de côté3, d'une manière silencieuse on entre dans le mystère sans égal; la grande voie de la perfection de la connaissance (prajnâpâramitâ) conformément à la Loi montre la vérité inconcevable. Grâce aux sons victorieux (qui ont retenti dans) la profonde vallée', grâce aux êtres qui ont répondu à la grande cloche, le palais des démons s'est à cause de cela effondré comme une montagne et le soleil du Buddha s'est épanoui comme le ciel. L'eau des affections 5 s'est purifiée le matin; le carrefour sombre s'est illuminé la nuit.

De nombreux membres de cette famille étaient fonctionnaires.

Les frères ainés avaient des frères cadets si remarquables qu'ils avaient peine à maintenir leur supériorité. Dans la bio-

graphie d'un certain. Wang Tao E   ,
l'histoire des Tsin_( Tsin chou , chap. Lxv, p. "6 r°) parle des deux petits-fils de ce . • saunage; l'aîné était surnommé Fa-hou

et le cadet Seng-mi; les gens disaient en parlant d'eux : a Ce n'est pas que Fa-hou ne soit pas parfait, mais Seng-mi lui rend

difficile d'être frère aîné» tt   gp

It0ft,i11,0

3 La cellule du religieux bouddhique. ° C'est-à-dire : «grâce aux enseignements de la religion, bouddhique».

L'eau des affections mondaines.