国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0078 Mongoliia i Kam : vol.2
モンゴルとカム : vol.2
Mongoliia i Kam : vol.2 / 78 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000043
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

310   П. К. К.озтовъ.

Бадмажа.пова и Бадукшанова еще и монголъ. Всi мы ьхали верхами на лошадяхъ, цмtя y сtде.пъ только самое необxодимое въ охотничьей экскурсги—чайипкъ, чaшкa и небольшой заттасъ продовольствгя. IIoгода стоялa отличная—тихая, ясная и мы, восxищaясь чудного лазурью ,неба, могли въ то .же время, благодаря прозрачности воздуха, отлг-гчно различать и отдаленные предметы прилежащей долины.

Низменный берегъ озерa, по которому мы вначал'b с~iдовали, поситъ однообразный характеръ; ттлпстыя отмели выд'лялпсь полу-островками или островкамтт, слузкттвшттмп пристанииiемъ для птицъ; кое-гд' зaлeгали родники, отсаймленпые свtзтгей зеленыо, на которой паслись хулаиы п аптилопы; по больше всего насъ интересовали мед-

  • вtдтг, ев13жге слtды которыкъ были замТчены вскор• по выступлении съ бивуака; • казалось, что звtртт, переночевавъ на возвышенной площадкё, 'съ паступленгемъ утра отправились тtмъ же берегом'ь и въ ту же сторону,. куда- держали направленге n мы. 1зъ то время какъ я наблюдалъ за очертангемъ береговъ п оттtпками красокъ поверхносттт озера, а также за плаваншттмп на немъ птицами, мои спутнттктт развлекались стадами звiзрей, бродмвшiхъ въ близкайшей окрестности Алыкъ-норa. Показались наконецъ и медвtди; не только въ бттнотсль, но и простымъ глазомъ можно было различпть крупнаго самца ц значительно меньшихъ. размtровъ самку, слtдовавшихъ вмtстt. Со- блазнъ поохотиться зa звtрямтг увеличивался тiзмъ бол ье, что медвi ди были какъ разъ на пашей дорог. По мtрг прттблиакенгя къ звIрямъ стало выясняться, что посл'>днге были заняты любовного играю и чтопоэтому подойти къ нттмъ въ аггру выстрЬла пе представитъ особого труда.

Оставивъ лошадей, я съ Бадмажаттовымъ направился къ медв•~дямъ, соблюдал, конечно, охотнттчью сноровку; .въ воздухt все еще стояла обычнaя утренняя тишина: подброшеннaя вверхъ тонкая пыль возвращалась на. то же место или едва зам hтно оттiосплась въ противоположную сторону, слtдовательно не было основангя опасaться того, что зв'ри насъ учуютъ; достигнувъ, однако, ровной площадки, на которой находились медв'ди, мы были тотчасъ ими замtчены. Мишка Мгновенно остановился _и поднялся на-дыбки, пристально глядя въ пашу сторону; медв'дица приблтгзилась къ мишкt и также насторо-

зкгтлась; оба зверя превратились словно въ изваянге. Настала минута

  • общаго пагiр~акенцаго вихманјя. Условившись заблаговременно кому .стр'лять въ того или другого звъря, мы одновременно пустим въ медведей двt пули. Мой мишка грузно свaлился на-оземь, медвздттца