国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Mongoliia i Kam : vol.2 | |
モンゴルとカム : vol.2 |
Куку-ыоръ.
родное возвышенге, нечто въ род холма, на которомъ по предангю приносились жертвы богу-покровителю водъ [Куку-нора]. НынУз молитвы o Куку-норt приносятся значительно восточнее, вверхъ гго рысь Арa-холинъ-голь, на вершинТз каменистой гряды, откуда. также хорошо видна обштгриая гладь Цттнъ-хая. Всего дней за пять до нашего пртгхода, слtдовательно въ гтоловипi августа, ст папская администрацгя во-главt съ Цинъ-цай'емъ пргtззжала сюда для отправленгя торжественнаго 6огослуженгя. Неподалеку отъ этой жертвенной горы имtются заброшенныя укрtпленгя, въ которыхь нtкогда содержались гaрнизоны китайскихъ войскъ, оказавшихся безсильными сдержать натискъ тангутовъ. Ilослtднге, дtйствительно, молодецки одержалтт верхъ--разгромили и прогнали трусливыхъ и хилыхъ сыновъ Небесной гтмперги.
двадцать второго августа экспедицгя поднялась на переваль Нaрa-сарэнъ-котулъ, имТзющгй 1 1.600 футовъ абсолютной высоты. покидая замкнутый внутренигй бассейнъ, мы вступали во вн'шнгй. Съ вершины перевала въ западномъ направлении можно было бросить прощальный взглядъ на Куку-норъ, тсрасггво разетилавшгйсл своею цягкою темно-голубою поверхттостью, на которой островъ Куйсу представлялся пебольшимъ желтовато-с зрымъ пятномъ, дрожавшимъ въ вибрацггг воздуха... На востокt громоздился соимъ горъ восточиаго Нань-шаня, скрывавшаго въ своихь Nјногочислепныхъ складкахь, впереди лежащгя культурны долины.
Yпомянyтый переваль настолько удобенъ, что сининскге чиновники зхали въ тележкахъ.
Тангуты ютились y самого перевала, выше и ниже дороги, змtею г-гзвггвающейся по мягкому луговому скату, тгспещренному свъзтлыми ручейками. Черныя палатки кочевитгковъ располагалттсь тго косогорамъ, стада же гтхъ паслись въ ближайшихъ альпгйскихъ лугахъ, рядомъ съ розсыпями. Съ тангутскихъ стойбищъ до насъ долетали звуки ружейныхъ выстрtловъ.
По м ьрф того какъ мы спускались, горизонтъ сокращался, въ воздухt чувствовалось значительно тепле, паселеиге увеличивалось, кочевники свг. нялись земледIльцами. Дорога все болtе оживлялась китайцамтт, таигутамгг и помесью тьхъ п другихъ, такъ называемыхъ донгэр-ва, свободно владющихъ обоими языками. IIo сторонамъ дороги радовали глазъ полоски созрtвшаго хлtба — ячменя, пшеницы, овса — который уже начали убирать. Работа спорплась y трудолюбивыхъ земледъльцевъ, цргiззжавшихь обыкпо-
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。