国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0221 Mongoliia i Kam : vol.2
モンゴルとカム : vol.2
Mongoliia i Kam : vol.2 / 221 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000043
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

Лхадо'скгй округъ.

423

Кромt этого, каждый житель округа въ новый годъ oтправляется в'ь ставку чжалбо принести ему новогоднее поздравленге; при поздрав-

ленги, чжалбо подиосятъ съ хадакомъ подарки. Каждый прииоситъ то, чtмъ богатъ; оседлые — хлбъ, солому, р зпу, изр здка и шкуры леопарда; рыси, кошки, выдры и лисицы; кочевники же — кром43 обычныхъ масла и муры, еще акивыхъ барановъ и яковъ, рже лошадей, a болtе бiдные — просто туши барановъ.

Лхадо'скому чжалбо, въ былое время, присылалось ежегодно отъ

богдоханскаго двора опредbлениое количество различныхъ шелковыхъ матергй. Чжаагбо въ J1хадо каждый годъ получали такихъ матергй на сумму пятьдесятъ лань серебра. Но вотъ смниатось уже десять поколнгй лхадо'скихь чжалбо съ тiхъ поръ, какъ такгя присылки шелковыхъ матергй прекратились. лхадо'сцы догадываются, что матергй все-таки посылаются, но не доходятъ по нааиаченгю, такъ какъ по ихъ характерному выраженгю „вероятно пожираются китайскимъ начальствомъ, черезъ руки котораго проходять".

За чжалбо слјдуютъ восемь чжттсун'овъ — чиновниковъ, игра-

ющихΡъ въ округе важную роль. Четверо изъ нихΡъ назначаются самимъ чжалбо для управленги хошунами, a другге четверо состоятъ при чжалбо въ качествt его совtтииковъ. Всtхь вообще чжисун'овъ избираетъ чжалбо лично и представляетъ ихъ на' утвержденге въ этомъ звании китайскимъ властямъ въ Чэн-ду-фу. Утверждаетъ ихъ сычуань'скгй цзун-ду или генералъ-губернаторъ.

При экспедицги, во время зимовки ея въ лхадо, состоялъ, по

распоряженгю чжалбо, одииъ изх его четырехъ чжисун'овъ-сов тниковъ. Вотъ отъ этого-то старика, по имени Юн'ди, мы и узнaли значенге слова чжисунъ, котораго не могли ни сами себ з объяснить, ни получить этого объясненгя отъ прочихъ лхадо'сцевъ. Старикъ чжисуиъ, Юн'ди, здилъ въ Чэи-ду-фу, лтъ тринадцать тому назадъ, за полученгемъ отъ вицедкороля Сы-чуани, присланной для лхадогчжалбо изъ Пекина новой кисти изъ павлииыхъ перьевъ, которая да-

валась чжалбо въ видt награды. Надо замtзтить, что Юн'ди тогда не былъ чжисуи'омъ. Передавая ему, предназначенную для лхадогчжалбо кисть на шляпу, сычуаиь'скгй цзун-ду пожаловаль Юн'ди звангемъ чжисун'а, или цзайсаи'а, какъ должно правильно

произносить это слово по монгольски, такъ какъ слово это чисто

монгольское. 3ванге чакисун'а или цзайсаи'а дается еще со времеиъ Эрхэ-тайчжи всiзмъ помощникамъ лхадо'скихъ чжалбо, какъ монголамъ.