国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0071 Mongoliia i Kam : vol.2
モンゴルとカム : vol.2
Mongoliia i Kam : vol.2 / 71 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000043
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

Выступленге въ Тибетъ.

303

(11хасы въ Цайдамъ. Кроме цайдамскихъ монголовъ сининскимъ яцыиемъ быль командированъ въ экспедицгю китаецъ JIи, анаютцгй тибетской языкъ. Этотъ переводчикъ или тунъ-сы, какъ говорнтъ монголы, выглядtлъ здоровымъ, сильнымъ и какъ не курящгй онгума, казалось, должеиъ былъ быть пригоденъ для путешествгя по тибетскому нагорью. Такимъ образомъ тибетскгй отрядъ былъ доведенъ до двадцати человТзкъ, должеиствовавшихъ слздовать на лошадяхъ, съ ружьями за плечами.

Независимо отъ сего, въ качестве провожатаго каравана до озеръ верхней Хуан-хэ, мною былъ взятъ начальиикъ цайдамскаго склада, ивановъ, при особы хъ двухъ монголахъ, обязавшихся сопровождать Иванова на обратномъ пути въ Цайдамъ. Такъ какъ, по моимъ соображенгямъ, Ивановy предстояло увезти отъ насъ помимо нашей шлюпки еще не мало и шкуръ млекопитающихъ, и кое-какгя друггя коллекцги, то для этой цtли были взяты, нёзависимо отъ быковъ, три въючныхъ верблюда, a подъ верхъ, кaкъ и для всхΡъ насъ, три лошади, т. e. по одной на человtка.

Весеннее солнце пригревало между тtмъ сильнtе и сильнtе. Кустарники и травянистaя растительность ожили и принарядили унылую долину Цайдама; въ воздухt, напоенномъ ароматомъ св13жей растительности, цtзлыми динми не смолкало жужаканге насtкомыхъ и щебетанье ласточекъ, витавшихъ надъ. хырмой. Всtхъ насъ неудержимо влекло па тогъ — въ горы, которыя теперь чаще стали открывaтьcя нашему взору своими темно-сппiими ущельями. Въ одтгомъ изъ такпхъ ущелгй уже проживали наши „цайдамскге" отшельники — Телешовъ и Афутинъ, наблюдавшее за верблюдами; ихъ малочисленность, помимо пастуха-монгола, нанятого на весь срокъ пребывангя склада экспедицги въ Цайдамt, дополняли собаки — наши вtрные спутники со дни начала путешествгя изъ Алтайской. Въ возм'щенге оке пхъ въ тибетскоиъ каранан'з, мною былъ куплРнъ у сосдияго монгола огромный песъ тибетской породы, подъ кличкою ,,гара".

въ половтгнtз мая мы закончили наше тибетское снаряженге. Нaступило и семнадцатое число этого прiятнаго весенннго мtсяца, когда назначено было и самое Выступленге въ далекгй и малоизв'зстный путь.

Съ раиняго утра мы всt были на ногахъ; крtггостной- дворъ весь заполнился вьюками, быками и людьми. Русская рtзчь перемзшиваласъ съ монгольской и китайской. Помимо отъ•зжающпхъ набралось не мало и посторонняго люда. Одни хлопочутъ, работаюгь; дpугге праздно