国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0104 Puteshestvie v Tian' - Shan' v 1856-1857 godakh : vol.1
1856-1857年の天山の旅 : vol.1
Puteshestvie v Tian' - Shan' v 1856-1857 godakh : vol.1 / 104 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000236
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

94   ГЛАВА втоРАЯ

произошла полная иллюзия. Толы <о немногие из наиболее зажиточных переселенцев успели соорудить фундаменты своих домов и заготовить для них лесной материал. Материал этот состоял из великолепных,прямых, как стрела, строевых деревьев тяньшанской ели (Рісеа schren kiana), привезённых сюда из Алматинской долины. Переселенцы жаловались только на непрочность этого леса, который сильно трескался; но это происходило потому, что, вместо того, чтобы просушить предвари тельно деревья после их рубки ещё в сырой зоне лесной растительности, переселенцы прямо перевозили деревья в зону необыкновенно сухого подгорья, где в то время не росло ещё ни одного дерева, a роскошные сады, в которых утопает ныне этот цветущий город, начали разводиться только гораздо пoзже.

пристани Большой орды, a следовательно, и начальником всего Заилийского края был при моём прибытии образованный полковник Хо-

ментовский. Воспитывался он c успехом в пажеском корпусе и при своих дарованиях был бы выдающимся человеком, если бы не имел того недостатка, который парализовал столь многих из наших лучших в то время окраинных деятелей,—алкоголизма.

Хоментовский встретил меня очень пригстливо, и мы c ним сошлись очень скоро на наших лагерных петергофских воспоминаниях. Он зая-

вил мне, что относительно конвоя для меня он имеет предписание генерал-

губернатора, и выразил уверенность, что при моём военном воспитании

  • лучше, чем любой из его офицеров, поддержу дисциплину в конвое,

непосредственно мне подчиняемом. Ок предупредил меня, что на восточ-

ной оконечности Иссык-куля я, вероятно, никого не найду, потому что, вследствие продолжительной и кровавой распри между двумя соседними

племенами каракиргизов—сарыбагишами (подданными Кокандского ханства) и богинцами (подданными Китая), последние бежали c Иссык-куля на восток, a первые ещё не осмелились занять родовых богинских земель,

то-есть восточной половины иссык-кульского бассейна. Конечно,

можно было наткнуться на блуждающие шайки (баранту) той или другой стороны, но всю эту племенную распрю каракиргизов Хоментовский считал благоприятным обстоятельством для моего путешествия, препятствием к которому было только позднее время года.

Экспедиция моя (1856 г.) на озеро Иссык-куль была снаряжена

  • два дня. Я получил в своё распоряжение десять конвoйных казаков, двух киргизов, трёх вьючных лошадей и верблюда.

Выехали мы 2 сентября к вечеру; при выезде из Верного встретили веселый хоровод первых русских переселенцев из крестьян, только что прибывших в Верное. Мой отряд состоял всего из 14 человек (кроме меня

  • десяти казаков,—из моего крепoстного слуги и двух киргизов), но

  • нам присоединились ещё два казака из бессрочно отпускных и один юноша, не достигший ещё служебного возраста, пожелавшие ехать c нами в горы на охоту за тиграми. Кроме того, нас сопровождали три офицера (полковник Хоментовский, артиллерийский капитан Обух и ещё