国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0112 Puteshestvie v Tian' - Shan' v 1856-1857 godakh : vol.1
1856-1857年の天山の旅 : vol.1
Puteshestvie v Tian' - Shan' v 1856-1857 godakh : vol.1 / 112 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000236
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

100   ГЛАВА ВТОРАЯ

нaми перевалы уже находились в зоне альпийской растительностт, a ложбины верховых речек Тургеня—в зoне хвойных лесов.

G той же верховой речки, которая загибалась к западу полной дугой, мы поднялись на последний и самый высокий перевал, который киргизы называли Асычьтау. за этим перевалом мы спустились к реке Асы (Асы-су), текущей на восток по прoдолжeнию той же продольной долины, го которой мы взошли на Асыньтау, и остановились здесь на ночлег. Термометр показывал здесь +7° Lt в 8 часов вечера.

Ночлег наш оказался на 2 390 метрах абсолютной высоты, но он был ниже последнего перевала метров на з00, и при всём том рaстительность

  • около ночлега тсмела альпийский характер1. Мы всего сделали в 'тот день от атамкуловых аулов не менее 6П вёрст очень трудного переезда, доступного только для лошадей киргизских горцев.

6 сентября поутру был иней. Мы вышли CO своего ночлега ка реку Асы в 8 часов утра и отправились вниз по её про,'ольной долине к востоку. Через четверть часа пути мы перешли реку в брод, a через два часа, когда долина вдруг расширилась, уклонились от Асы-су в том месте. где находилась близ её берега киргизская могила, в виде кoнической башенки, выстроеннoй из сырцояого кирпича. c окном, окружённым балкончиком. Отойдя от реки, мы стали подниматы я н гору по наклонной плоскост:1, поросшей тёмным еловым лесом. Чере3 четверть часa подъёма мы вошли

  • никое ущелье, по которому пробивался ручей, впадавший в Асы; правая сторона ущелья поросла елями, a левая—арчёй (,Juniperus рвеидоваbina). Ущелье было скалисто; встречави иеся обнaжения состояли сначала из метаморфических пород, a далее, как и весь кряж, на который мы всходили, из сиенита. Подъём был так крут, что нош верблюгц выбился из сил,

  • мы на втором часы подъёма должны были сделать чaсовой привал. Не даром киргизы называли этот перевал Джаманбастан (дурной путь).

После нашего привала мы ещё поднимались часа полтора, пока не вышли в альпийскую зону, a заТем уже достигли вершины перевала. В'западинке на его северной стороне видны были остатки не совсем растахвшего во весь летний сезoн снега. a под конец подъёма на нас падал снег

  • виде крупы из набежавшей тучки, но когда мы добрались до вершины, c которой поднималась жавопиская гряда скал, то іІорывистый ветер разметал Тучи. и перед нами открылся обширный ви, на всю южную цепь Заилийского Алатау. Вправо от нас она простиралась непрерывным гребнем снежных вершин без всяких выемок;'впереди нас возвышались горы, ка которых видны были только пятнa и полосы вечнoго снега, a влево

1 Миграция растений альпийской зоны в нижние зоны (лесную и культурную) вдоль горных ручьёв, долго сохраняющих свою низкую температуру вследствие быстроты их течения, есть явление, многократно замеченноемной на северном склоне Заилийского Алатау, и объясняeтся оно переносом из альпийской зоны водами ручьёв сeмян альпийских растений, находящих себе удобные условия развития там, где почва ниеет постоянное орошение всегда одинаково холодными pучьями.