国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0193 Puteshestvie v Tian' - Shan' v 1856-1857 godakh : vol.1
1856-1857年の天山の旅 : vol.1
Puteshestvie v Tian' - Shan' v 1856-1857 godakh : vol.1 / 193 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000236
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

ПОЕЗДКА B ГЛУБЬ ТЯНЬ-ШАНЯ И КОНЕЦ ПУТЕШЕСТВИЯ 175

ма на Заукинский горный проход.3десь я и решился остановиться на ночлег, для того чтобы иметь весь следующий день в своём распоряжении для окончательного восхождения на вершину горного прохода до озёр, дающих начало истокам Нарыва, то-есть никем ещё не достигнутым верховьям древнего Яксарта (Сыр-да рьн).

13 июня мы уже снялись со своего ночлега ранее солнечного восхода и проехали сначала вдоль южного берега озера, но, достигнув речки, текущей воего c горного перевала, стали сначала подниматься вдоль неё, a затем, повернув к востоку-юго-востоку, продолжали подъём в гору па тропинкам, проложенным зигзагом между торчащими скалами. Особенно затруднено было восхождение наше тем, что на нашем пути стали попадаться казавшиеся совершенно свежими трупы животных,лежавшие в самых разнообразных позах, в которых застала их внезапная смерть. Между ними всего чаще встречались лошади, но было и немало верблюдов, баранов и крупного рогатого скота, a два раза встретили мы и трупы людей. Все они прекрасно сохранились со времени их гибели (в мае) в ледяной

атмосфере верхней альпийской зоны.

Наш подъём до горной выемки, ведущей на вершину горного прохода, продолжался не менее двух часов, так как каждый неосторожный шаг Мог стоить нам жизни. Наши лошади ступали робко, приходя в испуг перед лежащими поперёк тропинок трупами. На одном повороте моя лошадь, испуганная неожиданной встречей c таким трупом,шарахнулась в сторону; я успел соскочить c неё на скалу, a она сорвалась вниз, но удержалась на обрыве, зацепившись передними ногами за торчавший камень. Почтив то же время одна из наших вьючных лошадей, вследствие подобного же испуга, сорвалась со своим вьюком, упала в пропасть и разбилась насмерть. Пришлось остановиться на подъёме, где мне переседлали мое седло на запасную лошадь, и я решился оставить четырёх казаков и. киргиза до следующего утра y подножьх перевала, поручив им спасти наш вьюк, достав его из пропасти. Сам же я продолжал своё восхождение в сопровождении Кошарова, трёх казаков и двух киргизских проводников, которые вели двух вьючных лошадей и одну зaпасную. На самых крутых частях подъёма мои спутники вынуждены б~іли итти пешком и вести лошадей в поводу, a я сам птд конец подъёма сошёл c лошади и также шёл пешком, причём был поражён тем,. что беспрестанно должен был останавливаться, задыхаясь вследствие трудности дышать редким воздухом на такой высоте.

Наконец, мы добрались до в°ршины перевала, который представи л мне неожиданное зрелище; горных испллинов передо мной уже не было, a впереди меня расстилалась волнистая равнина, c которой поднимались относительно невысокими холмами покрытые снегом в°ршины. Между ними виднелись зелёные озёра, только отчасти покрытые льдом, a там, где его не было, по ним плавали стаи красивых турпзнов (Саѕагса rutila), поражающих своими блестящими металлическими красными и синими цветами, напоминающими цвета райских птиц.