国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 | |
五百の物語と寓話 : vol.4 |
ANALYSE SOMMAIRE.
438. La femme du brahmane et les fruits verts Un brahmane monté sur un arbre ne jette à sa femme que des fruits verts; comme elle s'en plaint, il l'invite à monter sur l'arbre et l'abandonne. Elle est sauvée par le roi qui fait d'elle son épouse. Entendant parler de l'habileté de la reine au jeu de dames, le brahmane, soupçonnant que la reine n'est autre que sa femme, vient jouer aux dames avec elle; il la reconnaît à son habileté au jeu et lui propose de reprendre la vie commune; mais elle se moque de lui. | 204 |
KING LU YI SIANG.
N°' 439-489.
Le roi qui ne pouvait être guéri que par du lait de lionne. 207
Un roi ne peut être guéri que par du lait de lionne; un homme enivre une lionne et trait son lait qu'il apporte au roi. Mais les organes de cet homme sont en guerre entre eux: sa langue pour se venger des autres organes déclare que le lait n'est que du lait d'ânesse. Par bonheur, un arhat explique ce qu'il en est.
Le perroquet et la perle 210
Un perroquet avale une perle; un religieux qui l'a vu faire se laisse rouer de coups plutôt que de le dénoncer; mais le perroquet ayant été tué par accident, il déclare qu'on trouvera la perle dans son corps.
Mallikd devî
Pour avoir fait une offrande au Buddha une humble servante devient femme du roi Prasenajit; c'est elle que l'on appelle Maliikâ devî.
Le roi des Yue-tche et son éléphant. 214
Le roi des Yue-tche, poursuivi par ses ennemis, fait faire à son éléphant la pradaksinâ autour d'un stûpa et remporte la victoire.
L'origine des LiUhavis . 215
La femme du roi de Vârânasî a donné le jour à une boule de chair
qui est recueillie par un ermite; un garçon et une fille en sortent; le religieux les nourrit en leur donnant à téter ses pouces. La postérité issue de ces deux enfants forme la population de Vaiçâlî.
Le fils du roi qui voulut connaître ses existences antérieures
Un fils de roi a obtenu du Buddha la connaissance de ses existences antérieures; mais les bizarreries des transmigrations l'accablent d'affliction.
218
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。