国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0233 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
五百の物語と寓話 : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / 233 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

TSA PAO TSANG KING (N° 411).   213

L'histoire du Yaksa Âlavaka est l'objet de l'Âlavaka sutta, qui fait partie du Suttanipdta; trad. Fausböll, S. B. E., vol. X, p. 29. Spence Hardy, Manual of Buddhism, p. 269, a traduit une .version singhalaise de cette légende, empruntée h i'Amâvatura.

Iconographie : la conversion du Yaksa Atavika est représentée sur un bas-relief de Sikri comme l'a reconnu A. Foucher (L'art gréco-bouddhique du Gandhdra, p. 509; Les bas-reliefs du stûpa de Sikri dans J. as. sept.-oct. 1903, fig. i et p. 6-15). — Il existe une illustration tibétaine de cette légende. Cf. Hackin, Mémoires concernant l'Asie centrale, t. II, p. 51 (Les scénes figurées de la vie du Buddha d'aprés les peintures tibétaines) , et pi. XII , nO' 108 à

120.

T. III, p. 99-100.

Abrégé du Vidhurapandita jdtaka (Jdtaka, n° 5/15).

Cf. Fo chouo p'ou sa pen hing king (Trip. , VI, 5 , p. /45 v°h6r°).

T. H1, p. 1o1.

Cf. Avadâna çataka (trad. Feer, n° 6o, p. 2 2 9-231. Trip. , XIV, 1o, p. 69 v°); Schmidt, Der Weise und der Thor, p. 391- 393 (=Hien yu king, Trip., XIV, 9, p. 73 v°-74 r°). — Cf. XVI, 9, 60b, col. 12.

T. III, p. 101-102.

Hanisa° et Mahâhamsa jâtaka (Jâtaka, nO6 5 0 2 et 53/4). Cf. XXXVI, h , 3313-34a.

N° 411.

Schiefner : Mahâkd jâjana und König Tshanda Pradjota; S 19 , Pradjota's Träume und deren Deutung durch Methâkâ jâjana (Mémoires Acad. de Saint-Pétersbourg, 70 série , t. XXII, n° 7, 1875 , p. /47-5/4). — Mahîçdsaka vinaya, XVI, 2 , 53 v°. — Cf. notre n° 369, t. II, p. 345 : Les onze rêves du roi Krkin.

~