国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 | |
五百の物語と寓話 : vol.4 |
TSA PAO TSANG KING (N° 411). 213
L'histoire du Yaksa Âlavaka est l'objet de l'Âlavaka sutta, qui fait partie du Suttanipdta; trad. Fausböll, S. B. E., vol. X, p. 29. — Spence Hardy, Manual of Buddhism, p. 269, a traduit une .version singhalaise de cette légende, empruntée h i'Amâvatura.
Iconographie : la conversion du Yaksa Atavika est représentée sur un bas-relief de Sikri comme l'a reconnu A. Foucher (L'art gréco-bouddhique du Gandhdra, p. 509; Les bas-reliefs du stûpa de Sikri dans J. as. sept.-oct. 1903, fig. i et p. 6-15). — Il existe une illustration tibétaine de cette légende. Cf. Hackin, Mémoires concernant l'Asie centrale, t. II, p. 51 (Les scénes figurées de la vie du Buddha d'aprés les peintures tibétaines) , et pi. XII , nO' 108 à
120.
T. III, p. 99-100.
Abrégé du Vidhurapandita jdtaka (Jdtaka, n° 5/15).
Cf. Fo chouo p'ou sa pen hing king (Trip. , VI, 5 , p. /45 v°h6r°).
T. H1, p. 1o1.
Cf. Avadâna çataka (trad. Feer, n° 6o, p. 2 2 9-231. Trip. , XIV, 1o, p. 69 v°); Schmidt, Der Weise und der Thor, p. 391- 393 (=Hien yu king, Trip., XIV, 9, p. 73 v°-74 r°). — Cf. XVI, 9, 60b, col. 12.
T. III, p. 101-102.
Hanisa° et Mahâhamsa jâtaka (Jâtaka, nO6 5 0 2 et 53/4). Cf. XXXVI, h , 3313-34a.
N° 411.
Schiefner : Mahâkd jâjana und König Tshanda Pradjota; S 19 , Pradjota's Träume und deren Deutung durch Methâkâ jâjana (Mémoires Acad. de Saint-Pétersbourg, 70 série , t. XXII, n° 7, 1875 , p. /47-5/4). — Mahîçdsaka vinaya, XVI, 2 , 53 v°. — Cf. notre n° 369, t. II, p. 345 : Les onze rêves du roi Krkin.
~
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。